Inklingo

apestoso

ah-peh-STOH-soh/apesˈtoso/

stinkend

Ook: ruiken, stinken
General
Een groene hoop vuilnis met kleine golvende lijnen die eruit opstijgen om een slechte geur voor te stellen.

📝 In Actie

Lávate los pies, están apestosos.

A1

Was je voeten; ze stinken.

Sacamos la basura porque el cuarto estaba apestoso.

A2

We hebben het vuilnis buiten gezet omdat de kamer stonk.

Había un animal muerto y el aire era apestoso.

B1

Er lag een dood dier en de lucht stonk vreselijk.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • maloliente (slecht ruikend)
  • fétido (stinkend/vies)

Antoniemen

  • perfumado (geparfumeerd)
  • fragante (geurig)

Veelvoorkomende Collocaties

  • queso apestosostinkende kaas
  • hálito apestosostinkende adem
  • basura apestosastinkend vuilnis

waardeloos

Ook: rot, klote
Een verdrietig persoon die een kapotte, slappe paraplu vasthoudt terwijl hij in een plas staat.

📝 In Actie

Tuve un día apestoso en el trabajo.

B1

Ik had een waardeloze dag op het werk.

¡Qué suerte apestosa tenemos!

B1

Wat een rotte pech hebben we!

Ese es un trato apestoso y no lo acepto.

B2

Dat is een klote deal en ik accepteer het niet.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • tener una suerte apestosaHeel veel pech hebben

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "apestoso" in het Spaans:

rotstinkenstinkendwaardeloos

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: apestoso

Vraag 1 van 3

Hoe zou je 'de stinkende schoenen' zeggen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
apestar(stinken)Werkwoord
peste(stank / plaag)Zelfstandig naamwoord
apeste(slechte geur (slang))Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaanse werkwoord 'apestar' (stinken), dat komt van 'peste' (plaag/stank). De wortel is het Latijnse woord 'pestis', wat een dodelijke ziekte of een destructief ding betekent.

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: pestilenceFrench: peste

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik een persoon 'apestoso' noemen?

Ja, maar wees voorzichtig! Het betekent letterlijk dat die persoon slecht ruikt. Als je het rechtstreeks tegen iemand zegt, is het erg beledigend.

Wat is het verschil tussen 'apestoso' en 'maloliente'?

'Maloliente' is formeler en betekent simpelweg 'slecht ruikend'. 'Apestoso' is gebruikelijker in het dagelijks leven en klinkt iets dramatischer. In het Nederlands is 'stinkend' vergelijkbaar met 'apestoso' qua intensiteit en informeel gebruik, terwijl 'slecht ruikend' neutraler is.

Hoe maak ik het vrouwelijk?

Verander simpelweg de 'o' aan het einde in een 'a': 'apestosa'.