Inklingo

bueno

BWEH-noˈbweno

bueno betekent goed in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

goed

Ook: leuk, aardig, lekker, prima / oké
Een persoon met een vriendelijke glimlach die een duidelijk duim-omhoog-teken geeft, wat aangeeft dat iets goed is.

📝 In Actie

Este es un buen libro.

A1

Dit is een goed boek.

La sopa está muy buena.

A1

De soep is erg lekker.

Mi abuela es una mujer muy buena.

A2

Mijn grootmoeder is een heel aardige vrouw.

No te preocupes, estoy bueno.

B1

Geen zorgen, met mij gaat het prima/goed.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • buenos díasgoedemorgen
  • buen provechoeet smakelijk
  • buen viajegoede reis

Idiomen & Uitdrukkingen

  • de buenas a primerasplotseling, uit het niets
  • estar de buenasin een goed humeur zijn

nou...

Ook: oké / juist, hallo?
TussenwerpselA2informal
MexicoSpainArgentina
Een persoon die een telefoon aan het oor houdt, met een licht onderbroken of bedachtzame uitdrukking.

📝 In Actie

Bueno, no estoy seguro.

A2

Nou, ik weet het niet zeker.

¿Quieres ir al parque? — ¡Bueno!

A2

Wil je naar het park? — Oké!

(Al contestar el teléfono) ¿Bueno?

B1

(Aan de telefoon) Hallo?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • pues (nou / dan)
  • vale (oké (gebruikelijk in Spanje))
  • de acuerdo (akkoord)

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "bueno" in het Spaans:

aardiggoedlekkerleuk

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: bueno

Vraag 1 van 3

Welke zin zegt correct 'Het is een goede dag'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
dueñosueñotrueno
📚 Etymologie

Komt rechtstreeks van het Latijnse woord 'bonus', wat ook 'goed' betekende. Het is een van de meest stabiele woorden en heeft zijn oorspronkelijke betekenis duizenden jaren behouden.

Eerste vermelding: Before 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: bomFrench: bonItalian: buono

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is de eenvoudigste manier om het verschil tussen 'bueno' en 'bien' te onthouden?

Denk eraan als volgt: 'bueno' beschrijft DINGEN (het is een bijvoeglijk naamwoord), terwijl 'bien' HANDELINGEN beschrijft (het is een bijwoord). 'De auto is goed' is 'El coche es bueno.' Maar 'De auto rijdt goed' is 'El coche funciona bien'. In het Nederlands gebruiken we vaak 'goed' voor beide, maar in het Spaans is dit onderscheid cruciaal.

Waarom wordt 'bueno' soms 'buen'?

Het is een kleine uitspraakverkorting die een regel is geworden. Telkens wanneer 'bueno' direct vóór een mannelijk enkelvoudig zelfstandig naamwoord (zoals 'libro', 'chico', 'día') wordt geplaatst, valt de '-o' weg en wordt het 'buen'. Dus, het is 'un buen libro', niet 'un bueno libro'.

Kan 'bueno' iets anders betekenen dan 'goed'?

Ja! De hoofdzaak is 'goed', maar in gesprekken gebruiken mensen het vaak als vulwoord, zoals 'Nou...' of 'Dus...'. Bijvoorbeeld: 'Bueno, vamos a ver' ('Nou, laten we eens kijken'). En in sommige landen zoals Mexico is het hoe je de telefoon opneemt!