asociado
“asociado” betekent “geassocieerd” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
geassocieerd
Ook: verbonden
📝 In Actie
El riesgo asociado a este plan es mínimo.
B1Het risico dat aan dit plan verbonden is, is minimaal.
Hay muchos gastos asociados con la mudanza.
A2Er zijn veel kosten verbonden aan verhuizen.
El aumento de temperatura está asociado al cambio climático.
B2De temperatuurstijging is gekoppeld aan klimaatverandering.
medewerker
Ook: lid
📝 In Actie
Juan es un nuevo asociado del bufete de abogados.
B2Juan is een nieuwe medewerker bij het advocatenkantoor.
La reunión es solo para los asociados.
B1De vergadering is alleen voor leden/medewerkers.
Se convirtió en asociado senior el año pasado.
C1Hij werd vorig jaar senior medewerker.
geassocieerd

📝 In Actie
He asociado mi cuenta de banco a la aplicación.
B1Ik heb mijn bankrekening gekoppeld aan de app.
Ellos han asociado la marca con la calidad.
B1Ze hebben het merk geassocieerd met kwaliteit.
¿Habías asociado estos dos eventos antes?
B2Had je deze twee gebeurtenissen eerder met elkaar verbonden?
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: asociado
Vraag 1 van 3
Welke van de volgende is de juiste manier om 'de verbonden kosten' te zeggen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'associatus', wat de verleden tijd is van 'associare'. Dit komt van 'ad' (naar) en 'sociare' (verbinden), gebaseerd op 'socius' (metgezel). In essentie betekent het iets tot metgezel van iets anders maken.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'socio' en 'asociado'?
Een 'socio' is meestal een volledige partner of eigenaar van een bedrijf, terwijl een 'asociado' vaak een werknemer op hoog niveau is of een lid van een organisatie zonder eigendomsrecht.
Kan 'asociado' een vriendje of vriendin betekenen?
Nee. In het Spaans gebruiken we 'pareja' of 'novio/a'. Het gebruik van 'asociado' klinkt alsof je het hebt over een zakelijk contract!
Gebruik ik 'a' of 'con' erna?
Beide zijn correct. 'Asociado a' en 'asociado con' worden in de meeste contexten door elkaar gebruikt, vergelijkbaar met 'associated with' of 'linked to' in het Engels.


