atractivo
“atractivo” betekent “aantrekkelijk” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
aantrekkelijk, boeiend
Ook: charmant, oogstrelend
📝 In Actie
El nuevo actor es muy atractivo y talentoso.
A1De nieuwe acteur is erg aantrekkelijk en getalenteerd.
La oferta de trabajo parecía atractiva, pero el salario era bajo.
A2Het baanaanbod leek aantrekkelijk, maar het salaris was laag.
Necesitamos un diseño más atractivo para la portada del libro.
B1We hebben een meer aantrekkelijk ontwerp nodig voor de boekomslag.
aantrekkingskracht, bekoorlijkheid
Ook: lokmiddel, trekpleister
📝 In Actie
El principal atractivo turístico de la zona es el volcán.
B1De belangrijkste toeristische attractie van het gebied is de vulkaan.
Perdió su atractivo después del escándalo.
B2Hij verloor zijn aantrekkingskracht na het schandaal.
El bajo precio es el mayor atractivo de este producto.
B2De lage prijs is de grootste trekpleister van dit product.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "atractivo" in het Spaans:
aantrekkelijk→aantrekkingskracht→bekoorlijkheid→boeiend→charmant→lokmiddel→oogstrelend→trekpleister→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: atractivo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'atractivo' als zelfstandig naamwoord?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Latijnse werkwoord *attrahere*, wat 'naar zich toe trekken' of 'naar zich toe slepen' betekent. Het Spaanse woord beschrijft letterlijk de kwaliteit van de kracht hebben om dingen (of mensen) aan te trekken.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'atractivo' en 'guapo'?
'Atractivo' is breder en kan mensen, objecten, ideeën of kansen (zoals een baan) beschrijven. 'Guapo' wordt over het algemeen gereserveerd voor het beschrijven van fysieke schoonheid bij mensen, vooral met betrekking tot gelaatstrekken, en wordt in Spanje vaak informeler gebruikt.
Kan ik 'atractivo' gebruiken om 'magnetisch' in wetenschappelijke zin te betekenen?
Meestal niet. Hoewel de wortel 'trekken' betekent, moet je voor wetenschappelijke magnetisme 'magnético' gebruiken. 'Atractivo' is gereserveerd voor kwaliteiten die emotionele of visuele interesse trekken.

