Inklingo

bendita

ben-DEE-tahbenˈdita

gezegend, heilig

Ook: gewijd
Een gouden kelk die zacht licht uitstraalt op een eenvoudige houten tafel.

📝 In Actie

El sacerdote nos roció con agua bendita.

A2

De priester besprenkelde ons met heilig water.

¡Bendita sea tu suerte!

B1

Gezegend zij uw geluk!

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • agua benditaheilig water
  • bendita seagezegend zij

verdomde, gezegende

Ook: verduiveld
Mexico
Een persoon die met een gefrustreerde uitdrukking naar een verwarde bol garen kijkt.

📝 In Actie

No puedo encontrar las benditas llaves.

B2

Ik kan de verdomde sleutels niet vinden.

¡Esta bendita computadora no funciona!

B2

Deze gezegende computer werkt niet!

Woordverbindingen

Synoniemen

  • dichosa (vervelend/verdomd)

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Bendita sea la horaWordt gebruikt om te zeggen 'het is tijd' wanneer iets eindelijk gebeurt.

heilige, goed mens

Spain
Een vriendelijke vrouw die een warme kom soep aan een kleine vogel geeft.

📝 In Actie

Mi abuela es una bendita; nunca dice nada malo de nadie.

B1

Mijn grootmoeder is een heilige; ze zegt nooit iets slechts over iemand.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "bendita" in het Spaans:

gewijdgezegendegoed mensheiligheiligeverdomdeverduiveld

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: bendita

Vraag 1 van 2

Welke van deze betekent 'Heilig Water'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'benedictus', dat 'bene' (goed) en 'dicere' (spreken) combineert. Het betekent letterlijk 'iemand over wie goed gesproken wordt' of 'gezegend'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: benedictionItalian: benedetta

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'bendita' gebruiken om een man te beschrijven?

Nee, je moet 'bendito' gebruiken voor een man. 'Bendita' is strikt voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden en personen.

Is 'bendita' hetzelfde als 'suertuda' (gelukkig)?

Niet precies. 'Bendita' impliceert een spirituele gunst of een heilige kwaliteit, terwijl 'suertuda' gewoon betekent dat iemand veel geluk heeft. Het is een subtiel verschil in connotatie.