Inklingo

consentir

kon-sen-TEER/kon.senˈtiɾ/

consentir betekent vertroetelen in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

vertroetelen, verwennen

Ook: zich permitteren
WerkwoordA2irregular (e to ie stem change) ir
Een kind zit op een bank en wordt door een ouder in een zachte deken gewikkeld terwijl het een bord koekjes vasthoudt.
gerundconsintiendo
past Participleconsentido
infinitiveconsentir

📝 In Actie

A los abuelos les encanta consentir a sus nietos con dulces.

A2

Grootouders houden ervan hun kleinkinderen te vertroetelen met snoepjes.

No deberías consentir tanto al perro; se va a portar mal.

B1

Je moet de hond niet zo verwennen; hij gaat zich misdragen.

Hoy voy a consentirme con un día de spa.

B1

Vandaag ga ik mezelf verwennen met een spabezoek.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • mimar (vertroetelen/knuffelen)
  • malcriar (verwennen/slecht opvoeden)

Antoniemen

  • disciplinar (disciplineren)
  • castigar (straffen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • consentir a los niñoskinderen verwennen
  • consentirse un pocojezelf een beetje verwennen

toestaan, instemmen

Ook: dulden
WerkwoordB1irregular ir
General
Een ouder glimlacht en knikt terwijl hij een hek opent voor een kind op een fiets.
gerundconsintiendo
past Participleconsentido
infinitiveconsentir

📝 In Actie

No puedo consentir que llegues tarde todos los días.

B1

Ik kan niet toestaan dat je elke dag te laat komt.

Ella consintió en participar en el proyecto.

B2

Zij stemde in met deelname aan het project.

El juez no consintió la evidencia.

C1

De rechter stond het bewijs niet toe.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • consentir en algoinstemmen met iets
  • consentimiento informadogeïnformeerde toestemming

Idiomen & Uitdrukkingen

  • quien calla otorgawie zwijgt, stemt toe

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesconsintieran
yoconsintiera
consintieras
vosotrosconsintierais
nosotrosconsintiéramos
él/ella/ustedconsintiera

present

ellos/ellas/ustedesconsientan
yoconsienta
consientas
vosotrosconsintáis
nosotrosconsintamos
él/ella/ustedconsienta

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesconsintieron
yoconsentí
consentiste
vosotrosconsentisteis
nosotrosconsentimos
él/ella/ustedconsintió

imperfect

ellos/ellas/ustedesconsentían
yoconsentía
consentías
vosotrosconsentíais
nosotrosconsentíamos
él/ella/ustedconsentía

present

ellos/ellas/ustedesconsienten
yoconsiento
consientes
vosotrosconsentís
nosotrosconsentimos
él/ella/ustedconsiente

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "consentir" in het Spaans:

duldeninstemmentoestaanvertroetelenverwennenzich permitteren

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: consentir

Vraag 1 van 3

Als een grootmoeder haar kleinzoon elke avond extra dessert geeft, is ze aan het...

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
consentimiento(toestemming/instemming)Zelfstandig naamwoord
consentido(verwend/favoriet)Bijvoeglijk naamwoord
consentidora(iemand die anderen verwent)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse 'consentire', dat 'con' (samen) en 'sentire' (voelen) combineert. Oorspronkelijk betekende het 'samen voelen of denken' met iemand anders.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: consentFrench: consentirItalian: consentire

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'consentido' iets slechts om een kind te noemen?

Dat hangt ervan af! Als je een kind 'el consentido de la casa' noemt, betekent het vaak 'de favoriet' of 'degene die iedereen graag verwent'. Het kan echter ook 'verwend' betekenen als het met een negatieve toon wordt gezegd.

Wat is het verschil tussen 'consentir' en 'permitir'?

Ze lijken erg op elkaar. 'Permitir' is neutraler en directer (toestaan). 'Consentir' kan emotioneeler (verwennen) of formeler/autoritatiever (toestemming geven) aanvoelen.

Hoe vervoeg ik de 'wij'-vorm?

De 'wij' (nosotros) vorm is regelmatig: 'consentimos'. Het heeft NIET de 'ie'-wijziging die de andere vormen in de tegenwoordige tijd wel hebben.