da
da
/da/
Da (hij/zij/het geeft): Zij geeft het kind de appel.
da(Werkwoord)
hij/zij geeft
?actie van iets geven
,het geeft
?een object of situatie verschaft iets
,u geeft
?formeel 'u' (usted)
hij/zij verschaft
?offering something needed
,het kijkt uit op
?e.g., a window facing the street
,het produceert
?e.g., a tree produces fruit
📝 In Actie
Ella siempre me da buenos consejos.
A1Zij geeft me altijd goed advies.
Mi ventana da a la calle principal.
B1Mijn raam kijkt uit op de hoofdstraat.
El sol da luz y calor.
A2De zon geeft licht en warmte.
¿Usted da clases los sábados?
A2Geeft u les op zaterdag?
💡 Grammaticapunten
Voor wie is 'da' bedoeld?
'Da' is de vervoeging van het werkwoord 'dar' (geven) die je gebruikt voor één persoon of ding: 'hij', 'zij', 'het', of het formele 'u' (usted). Voorbeeld: 'El sol da calor' (De zon geeft warmte). Dit komt overeen met de 3e persoon enkelvoud in het Nederlands.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'da' en 'das'
Fout: “Mi amigo das buenos consejos.”
Correctie: Mi amigo da buenos consejos. Onthoud: 'das' met een 's' is voor 'tú' (jij, informeel). 'Da' zonder 's' is voor hij, zij, het of het formele u.
⭐ Gebruikstips
Meer dan alleen 'geven'
Het Spaans gebruikt 'da' in veel uitdrukkingen waar het Nederlands een ander werkwoord gebruikt. Bijvoorbeeld, 'me da miedo' betekent 'het maakt me bang' (letterlijk: het geeft mij angst), en 'da a la calle' betekent 'het kijkt uit op de straat'.

Da (geef!): Deze afbeelding toont het informele gebod 'geef' (tú-vorm).
📝 In Actie
¡Da un paso adelante!
A2Zet een stap naar voren!
Por favor, da de comer al perro.
B1Geef de hond alsjeblieft te eten.
¡Dámelo!
A2Geef het aan mij!
💡 Grammaticapunten
Een bevel geven aan 'Tú'
'Da' is de korte, directe gebiedende wijs die je gebruikt bij 'tú' (de informele 'jij'). Het is hoe je een vriend vertelt iets te 'geven'. Voorbeeld: '¡Da las gracias!' (Bedank!). Dit is de 'jij'-vorm in de gebiedende wijs.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebiedende wijs versus een mededeling
Fout: “Tú da el libro.”
Correctie: Voor een gebod zeg je gewoon '¡Da el libro!'. Voor een mededeling over een actie heb je de 's' nodig: 'Tú das el libro' (Jij geeft het boek).
⭐ Gebruikstips
Woorden vastplakken aan geboden
Wanneer je tegen iemand zegt dat hij iets aan iemand moet geven of het moet geven, plak je die kleine woordjes direct aan het einde van 'da'. Bijvoorbeeld, 'da' + 'me' + 'lo' wordt 'dámelo' (geef het mij). Let op het accent dat wordt toegevoegd om de klemtoon op de juiste plek te houden!
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: da
Vraag 1 van 1
Welke zin is een bevel dat een vriend aanspoort iets te doen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'da' en 'dé'?
'Da' is het informele gebod dat je gebruikt bij 'tú' (een vriend, familielid). '¡Da!' betekent 'Geef!'. 'Dé' (met een accent) is het formele gebod dat je gebruikt bij 'usted' (een vreemde, een baas). Het is ook een speciale vorm die wordt gebruikt voor wensen en twijfels, zoals in 'Espero que me dé el libro' (Ik hoop dat hij mij het boek geeft).
Waarom wordt 'da' gebruikt in 'me da miedo'?
In het Spaans worden veel gevoelens en sensaties uitgedrukt als iets dat je dat gevoel 'geeft'. Dus, 'me da miedo' (het geeft mij angst) is de natuurlijke manier om 'het maakt me bang' te zeggen. Je ziet dit ook bij andere woorden, zoals 'me da hambre' (het maakt me hongerig) of 'me da pena' (het maakt me verdrietig/beschaamd).