Inklingo

entró

ging naar binnen?fysieke beweging,kwam binnen?beweging richting de spreker
Ook:stapte binnen?movement toward the speaker

en-TROH

/enˈtɾo/
neutral
Een kleurrijke stripboekillustratie waarop een kinderfoot over de drempel van een felverlichte blauwe houten deuropening stapt, wat beweging van buiten naar binnen aangeeft.

De afbeelding visualiseert de fysieke handeling van iemand die een plaats 'binnenging' (entró).

entró(Verb (Simple Past Tense))

A1regular ar

ging naar binnen

?

fysieke beweging

,

kwam binnen

?

beweging richting de spreker

Ook:

stapte binnen

?

movement toward the speaker

📝 In Actie

Ella no dijo nada, solo entró y cerró la puerta.

A1

Ze zei niets, ze ging gewoon naar binnen en deed de deur dicht.

El perro entró corriendo a la casa después de la lluvia.

A2

De hond rende na de regen het huis in.

¿Vio cuando usted entró? Estaba muy oscuro.

A2

Zag je wanneer u (formeel) binnenging? Het was erg donker.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Entró en la casaHij/Zij ging het huis binnen
  • Entró por la ventanaHij/Zij kwam via het raam naar binnen

💡 Grammaticapunten

Gebruik van 'Entrar en' of 'Entrar a'

Bij fysieke ingang kun je zowel 'entrar en' als 'entrar a' gebruiken voor de locatie, maar 'en' is over het algemeen gebruikelijker en altijd correct. In het Nederlands gebruiken we vaak 'in' of 'naar binnen'.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring van de Onvoltooid Verleden Tijd Vormen

Fout:Het gebruik van 'entró' bij het praten over mezelf: 'Yo entró al cine.'

Correctie: De correcte vorm voor 'ik' is 'Yo entré al cine.' Vergeet niet dat de klemtoon op 'entró' (de accent aigu) aangeeft dat het de verleden tijd is voor 'hij/zij/u', niet voor 'ik'.

⭐ Gebruikstips

Afgeronde Actie in het Verleden

'Entró' wordt gebruikt voor acties die snel gebeurden en volledig voltooid waren op een specifiek moment in het verleden (de onvoltooid verleden tijd/pretérito indefinido). Zie het als één, definitieve gebeurtenis.

Een kleurrijke stripboekillustratie waarop een klein, ouderwets rood speelgoedvliegtuigje net van de grond komt aan het einde van een startbaan, wat het begin van een vlucht symboliseert.

Deze illustratie geeft weer hoe 'entró' 'begon' kan betekenen, wat het starten van een activiteit of toestand aangeeft.

entró(Verb (Simple Past Tense))

B1regular ar

begon

?

starten van een activiteit of toestand

,

trad toe

?

groep of instituut

Ook:

aanving

?

non-physical initiation

📝 In Actie

Ella entró en pánico cuando vio la araña.

B1

Ze raakte in paniek toen ze de spin zag.

El nuevo jefe entró a trabajar el lunes pasado.

B1

De nieuwe baas begon afgelopen maandag met werken.

La ley entró en vigor inmediatamente después de la votación.

B2

De wet trad onmiddellijk in werking na de stemming.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Entró en vigenciaTrad in werking
  • Entró en contactoNam contact op

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Entrarle algo a alguienIets kunnen begrijpen

💡 Grammaticapunten

Figuurlijke Voorzetsels

Voor toestanden en processen wordt vaak 'entró en' gebruikt, vergelijkbaar met Nederlandse constructies als 'in een contract treden' of 'in paniek raken'.

⭐ Gebruikstips

Gebruik voor Overgangen

Gebruik 'entró' wanneer je het precieze moment beschrijft waarop een overgang plaatsvond, of het nu een wet is die ingaat of een persoon die een nieuwe emotionele toestand ingaat.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: entró

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'entró' correct in de figuurlijke betekenis?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'entró' een accentteken?

Het accentteken op de 'o' (entró) is nodig om aan te geven dat de klemtoon op de laatste lettergreep valt, wat typisch is voor de onvoltooid verleden tijd (preteriet) vorm van regelmatige '-ar' werkwoorden in de derde persoon enkelvoud. Zonder het accent zou het woord op de 'e' beklemtoond worden en onjuist klinken.

Hoe verschilt 'entró' van 'entraba'?

'Entró' is de onvoltooid verleden tijd (preteriet) en betekent dat de actie een enkele, voltooide gebeurtenis was ('Zij ging naar binnen'). 'Entraba' is de beschrijvende verleden tijd (imperfectum) en betekent dat de actie gewoonlijk of voortdurend in het verleden was ('Zij ging gewoonlijk naar binnen' of 'Zij was naar binnen aan het gaan').