golpeando
gohl-peh-AHN-doh
/golpeˈando/
"Golpeando" betekent slaan in de zin van fysiek contact.
golpeando(Verb (Gerund))
slaan
?fysiek contact
,stoten
?krachtige actie
bonken
?loud, repetitive noise
📝 In Actie
El niño estaba golpeando su tambor con mucha energía.
A1Het kind was met veel energie op zijn trommel aan het slaan.
El viento fuerte estaba golpeando las ventanas toda la noche.
A2De harde wind was de hele nacht tegen de ramen aan het beuken.
💡 Grammaticapunten
Vorming van de Voortdurende Tijd (Present Continuous)
Als de '-ando' vorm wordt 'golpeando' gebruikt met een vorm van het werkwoord 'estar' (zijn) om aan te geven dat de actie nu plaatsvindt of aan de gang is. Voorbeeld: Estoy golpeando (Ik ben aan het slaan).
Gelijktijdige Acties Beschrijven
Je kunt 'golpeando' op zichzelf gebruiken om een actie te beschrijven die tegelijkertijd met het hoofdwerkwoord plaatsvindt. Voorbeeld: Llegó golpeando la puerta (Hij kwam aan terwijl hij op de deur bonsde).
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'Ser' in plaats van 'Estar'
Fout: “Soy golpeando.”
Correctie: Estoy golpeando. Onthoud dat de voortdurende actie (de '-ing' vorm) altijd 'estar' gebruikt, omdat het een tijdelijke toestand beschrijft, net als in het Nederlands ('Ik ben aan het...').
⭐ Gebruikstips
Het 'Bonk'-effect
Wanneer het verwijst naar deuren of objecten die een hard geluid maken, vertaalt 'golpeando' vaak naar 'bonken' of 'rammelen'.

Wanneer gebruikt in de context van een deur, vertaalt "golpeando" naar kloppen.
📝 In Actie
Escuché a alguien golpeando la entrada principal.
A2Ik hoorde iemand op de hoofdingang kloppen.
Estuvo golpeando por diez minutos hasta que abrieron.
A2Hij was tien minuten aan het kloppen totdat ze opendeden.
⭐ Gebruikstips
Context is Cruciaal
Wanneer het in de context van een ingang wordt gebruikt, betekent 'golpeando' bijna altijd 'kloppen', niet 'slaan' of 'stompen'.

"Golpeando" kan ook betekenen dat iets wordt beïnvloed of negatief wordt geraakt, zoals een slechte economie die de consument raakt.
golpeando(Verb (Gerund))
treffen
?negatief beïnvloeden
,hard raken
?moeilijkheden veroorzaken
teisteren
?figurative sense of being worn down
📝 In Actie
La inflación está golpeando fuertemente el bolsillo del consumidor.
B1De inflatie raakt de portemonnee van de consument hard.
La noticia de su despido lo estuvo golpeando emocionalmente por semanas.
B2Het nieuws van zijn ontslag had wekenlang een emotionele impact op hem.
⭐ Gebruikstips
Figuurlijke Kracht
In deze context wordt 'golpeando' gebruikt zoals het Nederlandse 'treffen' of 'hard raken' om een intense, nadelige actie van een abstracte kracht (zoals een ziekte, crisis of emotie) te beschrijven.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: golpeando
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'golpeando' om een economische impact te beschrijven in plaats van een fysieke?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'golpeando' hetzelfde als 'golpeado'?
'Golpeando' is de '-ing' vorm (slaan/treffen), gebruikt voor voortdurende acties. 'Golpeado' is de '-ed' vorm (geslagen/getroffen), gebruikt om iets te beschrijven dat de actie al heeft ondergaan of om voltooid tegenwoordige tijden te vormen (bijv. 'ha golpeado' - heeft geslagen).
Hoe gebruik ik 'golpeando' in een zin?
De eenvoudigste manier is om het te koppelen aan een vorm van 'estar' om te vertellen wat er op dit moment gebeurt: 'Mi corazón está golpeando rápido' (Mijn hart slaat snel).