grosero
groh-SEH-roh
/ɡɾoˈse.ɾo/
Grosero kan gedrag of taal beschrijven dat onbeschoft of onbeleefd is.
📝 In Actie
Fue muy grosero al no saludar a la dueña de casa.
B1Hij was erg onbeschoft door de gastvrouw niet te begroeten.
No uses lenguaje grosero delante de los niños.
B2Gebruik geen vulgaire taal in het bijzijn van de kinderen.
💡 Grammaticapunten
Geslachtsovereenkomst
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'grosero' overeenkomen met de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'grosero' voor mannelijk (el hombre grosero) en 'grosera' voor vrouwelijk (la mujer grosera).
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'Estar' in plaats van 'Ser'
Fout: “Él está grosero.”
Correctie: Él es grosero. (Onbeschoftheid wordt meestal beschouwd als een karaktertrek of persoonlijkheidseigenschap, dus gebruiken we 'ser', net als bij Nederlandse karaktereigenschappen.)
⭐ Gebruikstips
De Zelfstandige Naamwoord Vorm
Je kunt dit woord als zelfstandig naamwoord gebruiken (el grosero/la grosera) om direct 'de onbeschofteling' aan te duiden, zonder een extra woord zoals 'persona' nodig te hebben.

Wanneer verwezen wordt naar textuur of kwaliteit, wordt grosero vertaald als grof.
📝 In Actie
El pintor usó un pincel de cerdas muy groseras.
B2De schilder gebruikte een kwast met zeer grove haren.
Necesitamos sal grosera para sazonar la carne.
C1We hebben grof zout nodig om het vlees op smaak te brengen.
💡 Grammaticapunten
Fysieke Beschrijving
In deze betekenis beschrijft 'grosero' de fysieke kwaliteit of textuur van een object, zoals zand, stof of zout.

Grosero, wanneer gebruikt als zelfstandig naamwoord, verwijst naar een onbeschoft persoon.
grosero(Zelfstandig naamwoord)
onbeschoft persoon
?iemand die zich onbeleefd gedraagt
lomp iemand
?a boorish or uncivilized person
📝 In Actie
El grosero me empujó sin pedir disculpas.
B1De onbeschofteling duwde me zonder zich te verontschuldigen.
No quiero invitar a esos groseros a mi fiesta.
B2Ik wil die onbeschofte mensen (lompe mensen) niet uitnodigen voor mijn feest.
💡 Grammaticapunten
Geslachtswisseling
Om naar een onbeschofte vrouw te verwijzen, verander je de uitgang en het lidwoord: 'el grosero' (de onbeschofte man) wordt 'la grosera' (de onbeschofte vrouw).
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: grosero
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'grosero' om een fysieke kwaliteit te beschrijven in plaats van slecht gedrag?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'grosero' en 'maleducado'?
Beide betekenen 'onbeschoft' of 'slecht opgevoed'. 'Maleducado' betekent letterlijk 'slecht opgeleid' of 'gebrek aan manieren' en impliceert vaak een gebrek aan een goede opvoeding. 'Grosero' is breder en kan verwijzen naar zowel een gebrek aan manieren als het gebruik van vulgaire, beledigende taal.