guarda
“guarda” betekent “bewaart” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
bewaart, spaart, bewaar
Ook: slaat op
📝 In Actie
Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.
A1Zij bewaart haar juwelen in een kluis.
Guarda este secreto, por favor.
A2Bewaar dit geheim, alsjeblieft (informeel bevel).
¿Dónde guarda el documento?
A1Waar spaart hij het document?
bewaker, opzichter
Ook: wachter
📝 In Actie
El guarda del museo nos pidió que no tocáramos las obras.
B1De museumwachter vroeg ons de werken niet aan te raken.
La guarda forestal encontró un nido de águilas.
B2De bosopzichter vond een adelaarsnest.
voogdij
Ook: bescherming, bewaring
📝 In Actie
El juez decidió otorgarle la guarda de los niños a la madre.
B2De rechter besloot de voogdij over de kinderen aan de moeder toe te kennen.
La guarda de los documentos históricos es vital.
C1De bewaring (voogdij) van de historische documenten is vitaal.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "guarda" in het Spaans:
bescherming→bewaar→bewaart→bewaker→bewaring→opzichter→slaat op→spaart→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: guarda
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'guarda' als informeel bevel?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van de Germaanse wortel *wardon*, wat 'waken of beschermen' betekent, die in het Latijn terechtkwam (als *wardare*) en vervolgens evolueerde naar het Spaanse werkwoord 'guardar'. Het zelfstandig naamwoord 'guarda' is een directe afleiding van deze wortel.
Eerste vermelding: Medieval Spanish (around the 11th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'guarda' (zelfstandig naamwoord) en 'guardián'?
'Guarda' wordt vaak gebruikt voor een specifieke functietitel (zoals een beveiliger of boswachter). 'Guardián' is iets formeler en suggereert iemand die iets kostbaars beschermt of verzorgt, zoals een schat, een geheim of een heilige plaats.
Hoe weet ik of 'guarda' een werkwoord of een zelfstandig naamwoord is in een zin?
Kijk naar de woorden eromheen. Als het volgt op een onderwerp (zoals 'él' of 'ella') of als actie fungeert, is het het werkwoord ('Él guarda el dinero'). Als het volgt op een lidwoord ('el' of 'la') en verwijst naar een persoon of concept, is het het zelfstandig naamwoord ('La guarda llegó tarde').


