imponer
“imponer” betekent “opleggen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
opleggen
Ook: afdwingen, dicteren
📝 In Actie
El gobierno quiere imponer un nuevo impuesto al tabaco.
B1De regering wil een nieuwe tabaksaccijns opleggen.
No intentes imponer tus ideas a los demás.
B1Probeer je ideeën niet aan anderen op te dringen.
El director impuso una disciplina muy estricta.
B2De directeur legde een zeer strenge discipline op.
imposant zijn
Ook: respect afdwingen, intimiderend zijn
📝 In Actie
Su altura y su voz profunda imponen mucho.
B2Zijn lengte en diepe stem zijn erg imposant.
Este estadio lleno de gente impone respeto.
B2Dit stadion vol mensen dwingt respect af.
A veces, hablar en público impone.
C1Soms is spreken in het openbaar intimiderend.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "imponer" in het Spaans:
afdwingen→dicteren→imposant zijn→intimiderend zijn→opleggen→respect afdwingen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: imponer
Vraag 1 van 3
Welke vorm van 'imponer' is correct in de verleden tijd voor 'Yo'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'imponere', dat is opgebouwd uit 'in' (in/op) en 'ponere' (plaatsen). Het betekent letterlijk 'iets ergens op plaatsen'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'imponer' altijd negatief?
Niet altijd. Hoewel het vaak betekent dat je iets afdwingt (negatief), kan het ook betekenen dat je indrukwekkend autoritair bent of respect afdwingt (positief).
Wat is het verschil tussen 'poner' en 'imponer'?
'Poner' betekent simpelweg 'plaatsen' of 'leggen'. 'Imponer' voegt het idee van macht, autoriteit of iets opdringen aan iemand toe.
Heeft het een reflexieve vorm?
Ja! 'Imponerse' betekent 'zegevieren' of 'winnen' (bijv. 'Justice prevailed' = 'La justicia se impuso').

