joder
“joder” betekent “verpesten” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
verpesten
Ook: irriteren, in de problemen zitten
📝 In Actie
He jodido el ordenador con el café.
B1Ik heb de computer verpest met de koffie.
No me jodas mientras estoy trabajando.
B1Val me niet lastig terwijl ik werk.
Si no estudiaste, ahora te jodes.
B2Als je niet hebt gestudeerd, zit je nu in de problemen (deal ermee).
verdomme, godverdomme
Ook: wow
📝 In Actie
¡Joder, qué calor hace!
B1Verdomme, wat is het heet!
¡Joder, me he olvidado las llaves!
B1Godverdomme, ik ben mijn sleutels vergeten!
He ganado la lotería. -¡Joder, qué bien!
B2Ik heb de loterij gewonnen. -Wow, wat geweldig!
🔄 Vervoegingen
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: joder
Vraag 1 van 3
Als iemand zegt '¡Joder, qué sorpresa!', hoe voelen ze zich waarschijnlijk?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'futuere', wat oorspronkelijk verwees naar seksuele gemeenschap, maar evolueerde tot een algemeen tussenwerpsel en werkwoord voor verwoesting of ergernis.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'joder' net zo erg als het Engelse 'F-word'?
Qua letterlijke vertaling wel. Echter, in Spanje maakt de frequentie het iets minder zwaar dan het Engelse F-woord, hoewel het nog steeds vulgair is en vermeden moet worden in formele situaties.
Kan ik 'joder' met mijn vrienden gebruiken?
Ja, het is heel gebruikelijk onder vrienden in Spanje om nadruk te leggen of frustratie te uiten, maar wees voorzichtig in Latijns-Amerika, waar het afhankelijk van het land serieuzer kan worden opgevat.
Wat is 'joderse'?
Het is de reflexieve vorm van het werkwoord, gebruikt wanneer iemand iets moet 'pikken' of omgaan met een slechte situatie die ze niet kunnen veranderen.

