madre
MAH-dray
/ˈmaðɾe/
Het woord "madre" betekent meestal "moeder", de vrouw die een kind baart of opvoedt.
📝 In Actie
Mi madre es muy simpática.
A1Mijn moeder is erg aardig.
Voy a llamar a mi madre por su cumpleaños.
A2Ik ga mijn moeder bellen voor haar verjaardag.
La madre de mi amigo es de Argentina.
A2De moeder van mijn vriend komt uit Argentinië.
💡 Grammaticapunten
Altijd een 'Zij'
'Madre' is een vrouwelijk woord, wat betekent dat je er altijd 'la' of 'una' voor gebruikt. Bijvoorbeeld 'la madre' (de moeder) of 'una madre' (een moeder). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'de' gebruiken voor 'moeder'.
❌ Veelgemaakte Fouten
'Madre' versus 'Mamá'
Fout: “Het gebruik van 'madre' wanneer je je eigen moeder aanspreekt in een informele setting.”
Correctie: Hoewel 'madre' grammaticaal correct is, is 'mamá' veel gebruikelijker en liefkozender, net als het verschil tussen 'moeder' en 'mama' in het Nederlands. Je roept: '¡Mamá!' niet '¡Madre!'
⭐ Gebruikstips
Formeel en Respectvol
Gebruik 'madre' op officiële documenten, wanneer je formeel spreekt, of wanneer je meer respectvol wilt klinken. Het is de standaard, neutrale term.

Net zoals een moeder de oorsprong van een gezin is, kan "madre" ook verwijzen naar de bron of oorzaak van iets groots.
madre(Zelfstandig naamwoord)
bron
?De oorsprong van iets.
oorzaak
?The reason something happens.
,moeder
?Figurative, e.g., 'mother of all battles'.
📝 In Actie
La pereza es la madre de todos los vicios.
B2Luiheid is de moeder van alle ondeugden.
España es considerada la madre patria por muchos países latinoamericanos.
C1Spanje wordt door veel Latijns-Amerikaanse landen beschouwd als het moederland.
⭐ Gebruikstips
Denk Figuurlijk
Dit gebruik is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands zeggen dat iets de 'moeder van...' is om aan te geven dat het de grootste, de originele of de belangrijkste oorzaak is.

In sommige regio's, vooral Mexico, maakt "madre" deel uit van veel straattaaluitdrukkingen om te zeggen dat iets "geweldig" of "cool" is.
madre(Bijvoeglijk naamwoord / Tussenwerpsel)
geweldig / tof
?Gebruikt in uitdrukkingen zoals '¡qué madre!'
super
?As in 'a toda madre' (at full speed/great).
📝 In Actie
¡Esta película está a toda madre!
C1Deze film is geweldig!
El concierto estuvo de poca madre.
C1Het concert was fantastisch.
Me importa una madre lo que pienses.
C2Het kan me geen moer schelen wat je denkt.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik Buiten Mexico
Fout: “¡Qué padre! El viaje fue a toda madre.”
Correctie: In Spanje zou je kunnen zeggen: '¡Qué guay! El viaje fue genial.' Het gebruik van Mexicaanse slang in andere landen kan verwarrend zijn of vreemd klinken.
⭐ Gebruikstips
Wees Voorzichtig!
Slang met 'madre' kan zeer positief ('de poca madre') of zeer negatief en vulgair ('me vale madre') zijn. Het hangt allemaal af van de zin, dus luister goed naar hoe moedertaalsprekers het gebruiken voordat je het zelf probeert.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: madre
Vraag 1 van 3
Welke zin gebruikt 'madre' op een figuurlijke manier, wat 'bron' of 'oorsprong' betekent?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'madre' en 'mamá'?
'Madre' is het standaard, meer formele woord voor 'moeder'. 'Mamá' is informeler en liefkozender, zoals 'mama' in het Nederlands. Je gebruikt 'madre' op formulieren en in formele spraak, maar je zou je eigen moeder 'mamá' noemen.
Is het waar dat 'madre' in scheldwoorden wordt gebruikt?
Ja, in sommige regio's (vooral Mexico en soms Spanje) maakt 'madre' deel uit van veel sterke straattaaluitdrukkingen en scheldwoorden. Deze kunnen zeer beledigend zijn, dus het is het beste om ze te vermijden, tenzij je zeer bekend bent met de lokale cultuur en context.
Hoe zeg je 'stiefmoeder' of 'schoonmoeder'?
Een stiefmoeder is 'madrastra', en een schoonmoeder is 'suegra'. Beide woorden zijn gerelateerd aan 'madre', maar hebben hun eigen specifieke betekenissen voor verschillende familieverhoudingen.