Inklingo

mueren

MWER-en/ˈmweɾen/

mueren betekent zij sterven in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

zij sterven, ze zijn aan het sterven

Ook: jij sterft
WerkwoordA1irregular (o > ue stem change in present tense) ir
Een sprookjesachtige illustratie van drie kleurrijke bloemen die dramatisch verwelken en hun bloemblaadjes verliezen.
infinitivemorir
gerundmuriendo
past Participlemuerto

📝 In Actie

Las flores mueren en invierno si no las cuidas.

A1

De bloemen sterven in de winter als je er geen zorg voor draagt.

Dicen que mueren más personas por accidentes que por enfermedades.

A2

Ze zeggen dat er meer mensen sterven door ongelukken dan door ziekten.

Ustedes mueren de sed si siguen caminando bajo este sol.

B1

U (formeel meervoud) zult sterven van de dorst als u onder deze zon blijft lopen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • fallecer (overlijden (formeler))
  • expirar (verlopen)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • morir de hambresterven van de honger (of verhongeren)
  • morir en combatesterven in de strijd

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Morir matandoErgens vol voor gaan tot het bittere eind; sterk eindigen.

ze sterven (van het lachen/schaamte), ze zijn dol op

Ook: ze lijden intens
WerkwoordB1figurative use of morir irinformal
Een sprookjesachtige illustratie van twee cartoonachtige figuren die op de grond rollen, hun buik vasthoudend, overweldigd door oncontroleerbaar lachen.
infinitivemorir
gerundmuriendo
past Participlemuerto

📝 In Actie

Los niños mueren por ir al parque de diversiones.

B1

De kinderen sterven om naar het pretpark te gaan (ze willen het heel graag).

Mis amigos mueren de risa con tus chistes.

B1

Mijn vrienden sterven van het lachen om jouw grappen.

Ellos mueren de vergüenza cuando tienen que hablar en público.

B2

Ze sterven van schaamte als ze in het openbaar moeten spreken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • anhelar (hevig verlangen)
  • desear mucho (heel erg willen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • morir por un heladosterven naar een ijsje
  • morir de celosvergaan van jaloezie

ze gaan uit, ze stoppen met werken

Ook: ze vervagen
WerkwoordB2impersonal/inanimate use of morir irneutral/formal
Een sprookjesachtige illustratie van drie brandende kaarsen waarvan de vlammen in rookpluimen veranderen, wat aangeeft dat ze uitgaan.
infinitivemorir
gerundmuriendo
past Participlemuerto

📝 In Actie

Las llamas mueren si no hay más oxígeno.

B2

De vlammen gaan uit als er geen zuurstof meer is.

Los colores de la pintura mueren con el tiempo.

C1

De kleuren van het schilderij vervagen (sterven) na verloop van tijd.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • extinguirse (gedoofd worden)
  • apagarse (uitgaan (lichten))

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedmuere
yomuero
mueres
ellos/ellas/ustedesmueren
nosotrosmorimos
vosotrosmorís

imperfect

él/ella/ustedmoría
yomoría
morías
ellos/ellas/ustedesmorían
nosotrosmoríamos
vosotrosmoríais

preterite

él/ella/ustedmurió
yomorí
moriste
ellos/ellas/ustedesmurieron
nosotrosmorimos
vosotrosmoristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedmuera
yomuera
mueras
ellos/ellas/ustedesmueran
nosotrosmuramos
vosotrosmuráis

imperfect

él/ella/ustedmuriera
yomuriera
murieras
ellos/ellas/ustedesmurieran
nosotrosmuriéramos
vosotrosmurierais

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "mueren" in het Spaans:

jij sterftze vervagenzij sterven

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: mueren

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'mueren' in de figuurlijke zin (betekent dat ze iets heel graag willen)?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord 'morir' komt rechtstreeks van het Latijnse werkwoord *morīrī*, wat 'sterven' betekende. De stam is duizenden jaren consistent gebleven en verwijst naar het ophouden van het leven. De verandering van 'o' naar 'ue' (mueren) is een veelvoorkomende klankverschuiving die in het Spaans plaatsvond tijdens de evolutie vanuit het Latijn.

Eerste vermelding: Old Spanish texts (c. 13th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: morireFrench: mourirPortuguese: morrer

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom is 'mueren' onregelmatig in de tegenwoordige tijd?

'Mueren' komt van het werkwoord 'morir', dat onregelmatig is omdat de klinker 'o' in het midden van het werkwoord verandert in 'ue' wanneer deze beklemtoond wordt. Dit gebeurt om het woord natuurlijker te laten klinken in het Spaans, volgens een historisch patroon dat een 'stamwisseling' wordt genoemd en veel voorkomende werkwoorden beïnvloedt.

Hoe weet ik of ik 'mueren' of 'murieron' moet gebruiken?

Gebruik 'mueren' (tegenwoordige tijd) om te praten over iets dat nu gebeurt, gewoonlijk gebeurt of binnenkort gebeurt (bijv. 'Zij sterven gemakkelijk'). Gebruik 'murieron' (verleden tijd) om te praten over een gebeurtenis die volledig in het verleden is afgesloten (bijv. 'Zij stierven vorige week').