Inklingo

pintar

verven?kleur aanbrengen op een muur/huis
Ook:inkleuren?coloring a drawing book

peen-TAR

/pinˈtaɾ/
WerkwoordA1regular ar
neutral
Een persoon die met een verfroller helderblauwe verf aanbrengt op een effen witte binnenmuur.

Wanneer we een roller gebruiken om kleur op een muur aan te brengen, gebruiken we het werkwoord pintar.

pintar(Werkwoord)

A1regular ar

verven

?

kleur aanbrengen op een muur/huis

Ook:

inkleuren

?

coloring a drawing book

📝 In Actie

Tenemos que pintar la cocina de azul.

A1

We moeten de keuken blauw verven.

Mi padre pintó toda la casa el verano pasado.

A2

Mijn vader heeft afgelopen zomer het hele huis geverfd.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • colorear (inkleuren)
  • decorar (decoreren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • pintar la paredde muur verven
  • pintar con brochaschilderen met een kwast

💡 Grammaticapunten

Regelmatig AR-werkwoord

Pintar volgt het makkelijkste vervoegingspatroon in het Spaans. Haal simpelweg de -ar eraf en voeg de standaard uitgangen voor elke tijd toe.

⭐ Gebruikstips

Gebruik 'de' voor Kleur

Wanneer je zegt welke kleur je iets verft, gebruik je 'de' (van): 'Pintamos la sala de verde' (We hebben de woonkamer groen geverfd).

Een close-up van een hand die een penseel vasthoudt en gele verf toevoegt aan een landschapsschilderij op een ezel.

Pintar beschrijft ook de handeling van het creëren van kunstwerken met verf.

pintar(Werkwoord)

A2regular ar

schilderen

?

een afbeelding/kunstwerk maken

,

afbeelden

?

creating an image

Ook:

afbeelden

?

representing something

📝 In Actie

Picasso pintó obras muy famosas.

A2

Picasso schilderde zeer beroemde werken.

¿Qué estás pintando? Parece un paisaje hermoso.

A2

Wat ben je aan het schilderen? Het lijkt op een prachtig landschap.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • dibujar (tekenen (met lijnen))
  • retratar (portretteren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • pintar un cuadroeen schilderij maken
  • pintar al óleoschilderen met olieverf

❌ Veelgemaakte Fouten

Tekenen versus Schilderen

Fout:Het gebruik van 'dibujar' voor het aanbrengen van verf/kleur.

Correctie: 'Dibujar' (tekenen) is voor lijnwerk, potlood of schetsen. 'Pintar' is voor het aanbrengen van verf of kleur, zelfs als het een schets is.

Een hand die een rode lippenstift vasthoudt en de kleur direct op de lippen van een persoon aanbrengt.

Wanneer iemand make-up gebruikt, gebruiken ze de reflexieve vorm van het werkwoord, pintarse.

pintar(Werkwoord)

B1regular (reflexive) ar

make-up opdoen

?

cosmetica op zichzelf aanbrengen (pintarse)

Ook:

nagellak aanbrengen

?

applying varnish to nails (pintarse las uñas)

,

lippenstift aanbrengen

?

applying lipstick (pintarse los labios)

📝 In Actie

Ella se pinta muy rápido antes de salir.

B1

Zij doet heel snel haar make-up op voordat ze weggaat.

Me voy a pintar las uñas de rojo para la fiesta.

B1

Ik ga mijn nagels rood lakken voor het feest.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • maquillarse (make-up opdoen (algemeen))

Veelvoorkomende Collocaties

  • pintarse los labioslippenstift aanbrengen
  • pintarse los ojosoogmake-up aanbrengen

💡 Grammaticapunten

Reflexief Gebruik

Wanneer je 'pintar' op jezelf gebruikt (zoals make-up of nagels), moet je de reflexieve vorm gebruiken: 'pintarse'. Dit betekent dat je een voornaamwoord nodig hebt zoals 'me', 'te', 'se', enzovoort.

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'pintar' en 'pintarse'

Fout:Yo pinto la cara. (Ik verf het gezicht [van iemand anders]).

Correctie: Yo me pinto la cara. (Ik verf mijn eigen gezicht/doe mijn eigen make-up op). Onthoud het reflexieve voornaamwoord 'me' wanneer de actie op jezelf terugkomt.

Een klein, dof grijs geometrisch figuur geïsoleerd op een effen oppervlak, volledig genegeerd door drie grote, felgekleurde, interagerende geometrische figuren.

In het Spaans kan pintar 'relevant zijn' betekenen, vaak negatief gebruikt zoals no pinta nada (het is niet relevant).

pintar(Werkwoord)

B2regular ar

relevant zijn

?

meestal negatief: no pinta nada (het is niet relevant)

,

lijken op

?

schijnen of voorkomen

Ook:

een rol spelen

?

figurative usage

📝 In Actie

Este mueble aquí no pinta nada, deberíamos quitarlo.

B2

Dit meubelstuk hoort hier totaal niet; we zouden het moeten verwijderen. (Letterlijk: het schildert niets)

El día pinta bien, creo que no lloverá.

C1

De dag ziet er goed uit, ik denk niet dat het gaat regenen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • no pintar nadaer niet toe doen/irrelevant zijn

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Pintar bastosEr slecht uitzien; wijzen op moeilijkheden of problemen (uit kaartspellen)

💡 Grammaticapunten

Figuurlijk Gebruik

Deze betekenis wordt bijna altijd gebruikt in de uitdrukking 'no pintar nada' om aan te geven dat iets niet op zijn plaats is of irrelevant is. Het is een zeer gebruikelijke, informele manier om uit te drukken dat iets 'niet past'.

⭐ Gebruikstips

Figuurlijke Betekenis

Denk bij deze betekenis aan: 'Dit voorwerp/deze persoon voegt geen kleur toe aan de scène.' Gebruik het wanneer iemand ongemakkelijk staat te wachten of een voorwerp onnodig is.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedpinta
yopinto
pintas
ellos/ellas/ustedespintan
nosotrospintamos
vosotrospintáis

imperfect

él/ella/ustedpintaba
yopintaba
pintabas
ellos/ellas/ustedespintaban
nosotrospintábamos
vosotrospintabais

preterite

él/ella/ustedpintó
yopinté
pintaste
ellos/ellas/ustedespintaron
nosotrospintamos
vosotrospintasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpinte
yopinte
pintes
ellos/ellas/ustedespinten
nosotrospintemos
vosotrospintéis

imperfect

él/ella/ustedpintara
yopintara
pintaras
ellos/ellas/ustedespintaran
nosotrospintáramos
vosotrospintarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: pintar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'pintar' in zijn figuurlijke, informele betekenis?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'pintar' en 'dibujar'?

'Pintar' betekent kleur aanbrengen, meestal met een nat medium zoals verf of make-up. 'Dibujar' betekent tekenen, meestal met lijnen of potloden, zelfs als je de lijnen daarna inkleurt. Als je olieverf of acryl gebruikt, gebruik dan altijd 'pintar'.

Is 'pintar' altijd regelmatig?

Ja, 'pintar' is een volledig regelmatig -AR werkwoord in alle tijden, wat het een van de makkelijkste werkwoorden maakt om te leren en te vervoegen.