quedarnos
“quedarnos” betekent “blijven” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
blijven, verblijven
Ook: houden, afspreken
📝 In Actie
Preferimos quedarnos en el hotel esta noche.
A1We blijven liever vanavond in het hotel.
Antes de salir, tenemos que quedarnos tranquilos y pensar.
A2Voordat we weggaan, moeten we kalm blijven en nadenken.
¿A qué hora vamos a quedarnos para cenar?
A2Hoe laat spreken we af voor het diner?
overhouden, zonder komen te zitten
Ook: eindigen, eruitzien
📝 In Actie
Tenemos que ahorrar para no quedarnos sin dinero antes de fin de mes.
B1We moeten sparen om niet zonder geld te komen te zitten voor het einde van de maand.
Si compramos eso, solo nos va a quedarnos un poco de cambio.
B2Als we dat kopen, houden we maar een beetje wisselgeld over.
Después de la discusión, decidimos quedarnos en silencio.
B2Na de ruzie besloten we in stilte te eindigen (stil te blijven).
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "quedarnos" in het Spaans:
afspreken→blijven→eindigen→eruitzien→houden→overhouden→verblijven→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: quedarnos
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'quedarnos' correct om 'zonder komen te zitten' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord *quedar* komt van het Latijnse *quietare*, wat 'kalmeren', 'vestigen' of 'rusten' betekent. Toen het in het Spaans *quedar* werd, verschoof de betekenis naar 'zich ergens vestigen' of 'blijven'. De *nos* is het voornaamwoord 'ons'.
Eerste vermelding: 13th century (as *quedar*)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom betekent 'quedarnos' soms 'afspreken'?
Wanneer 'quedarse' wederkerig wordt gebruikt (wat betekent dat de actie wederzijds is), impliceert het 'wij spreken af'. Bijvoorbeeld, 'Quedamos a las siete' betekent 'Wij spreken af om zeven uur.'
Is 'quedar' hetzelfde als 'quedarse'?
Nee. 'Quedar' (niet-reflexief) betekent meestal 'zich bevinden', 'passen' of 'overblijven'. 'Quedarse' (reflexief, zoals 'quedarnos') betekent 'blijven', 'verblijven' of iets 'houden' — het richt zich op de beslissing of toestand van het onderwerp ('wij').

