resonancia
“resonancia” betekent “MRI” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
MRI, scan
Ook: magnetische resonantie
📝 In Actie
El médico me pidió una resonancia magnética de la rodilla.
A2De dokter heeft een MRI van mijn knie aangevraagd.
Tengo que ir al hospital para mi resonancia a las diez.
A2Ik moet om tien uur naar het ziekenhuis voor mijn scan.
Los resultados de la resonancia estarán listos mañana.
B1De MRI-resultaten zullen morgen klaar zijn.
resonantie
Ook: echo, trilling
📝 In Actie
La resonancia en esta catedral es impresionante.
B2De resonantie in deze kathedraal is indrukwekkend.
El violín tiene una caja de madera que ayuda a la resonancia.
B2De viool heeft een houten klankkast die helpt bij de resonantie.
Buscamos un lugar con poca resonancia para grabar el video.
C1We zoeken een plek met weinig echo om de video op te nemen.
impact, significantie
Ook: repercussie
📝 In Actie
Sus palabras tuvieron una gran resonancia en la prensa internacional.
C1Zijn woorden hadden een grote impact op de internationale pers.
La noticia tuvo poca resonancia entre los ciudadanos.
C1Het nieuws had weinig significantie onder de burgers.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "resonancia" in het Spaans:
echo→impact→magnetische resonantie→mri→repercussie→resonantie→scan→significantie→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: resonancia
Vraag 1 van 3
Als je dokter zegt dat je een 'resonancia' nodig hebt, waar ga je dan waarschijnlijk naartoe?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'resonantia', wat letterlijk 'het terugkaatsen van geluid' betekent. Het komt van 're-' (opnieuw) en 'sonare' (klinken).
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Betekent 'resonancia' alleen MRI?
Nee, hoewel het heel gebruikelijk is in de geneeskunde, verwijst het ook naar geluidsecho's in de natuurkunde/muziek en naar het 'bereik' of de 'impact' van nieuws of gebeurtenissen.
Hoe zeg ik 'Ik had een MRI' in het Spaans?
Je moet zeggen 'Me hice una resonancia.' Gebruik de reflexieve vorm 'me hice' omdat iemand anders het op jou uitvoerde.
Is 'resonancia' een formeel woord?
Dat hangt ervan af. In een ziekenhuis is het neutraal/standaard. Wanneer het wordt gebruikt om 'sociale impact' te betekenen, klinkt het vrij formeel en verfijnd.


