rompiendo
“rompiendo” betekent “breken” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
breken, verbrijzelen
Ook: scheuren, barsten
📝 In Actie
Ten cuidado, ¡estás rompiendo el plato!
A2Pas op, je breekt de schotel!
El viento fuerte está rompiendo las ramas de los árboles.
B1De sterke wind breekt de takken van de bomen.
overtreden, beëindigen
Ook: onderbreken
📝 In Actie
Están rompiendo el silencio con su música alta.
B1Ze doorbreken de stilte met hun luide muziek.
Ella está rompiendo con todas las tradiciones familiares.
B2Zij breekt met alle familietradities.
verbrijzelen (een record), doorbreken
Ook: openbreken
📝 In Actie
El atleta está rompiendo todos los récords anteriores.
B2De atleet verbreekt alle voorgaande records.
La compañía está rompiendo el mercado con su nuevo producto.
C1Het bedrijf breekt door de markt met zijn nieuwe product.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "rompiendo" in het Spaans:
barsten→beëindigen→breken→doorbreken→onderbreken→openbreken→overtreden→scheuren→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: rompiendo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'rompiendo' correct om 'een relatie beëindigen' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord 'romper' komt van het Latijnse werkwoord *rumpere*, wat ook 'breken' of 'openbarsten' betekende. Deze wortel is oud en beschrijft duidelijk de krachtige actie van iets uit elkaar scheuren.
Eerste vermelding: Old Spanish (circa 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'rompiendo' een onregelmatige werkwoordsvorm?
Nee, 'rompiendo' wordt regelmatig gevormd door de stam 'romp-' te nemen en de standaard '-iendo' uitgang voor -er werkwoorden toe te voegen. Het voltooid deelwoord ('roto') is echter onregelmatig, dus pas op dat je ze niet verwart!
Wanneer moet ik 'rompiendo' gebruiken in plaats van 'quebrando'?
'Rompiendo' is de veiligste keuze voor algemeen breken, vooral voor abstracte zaken zoals regels, beloften of stilte. 'Quebrando' impliceert meestal iets breekbaars (zoals glas of botten) of het financieel failliet gaan van een bedrijf.


