rondar
“rondar” betekent “patrouilleren” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
patrouilleren, rondhangen
Ook: sluipen
📝 In Actie
La policía ronda el barrio todas las noches por seguridad.
B1De politie patrouilleert elke nacht in de wijk ter beveiliging.
El gato ronda la mesa esperando que caiga algo de comida.
A2De kat hangt rond de tafel en wacht tot er iets te eten valt.
Había un hombre extraño rondando la casa de mi vecino.
B1Er liep een vreemde man rond het huis van mijn buurman.
ongeveer zijn, schommelen rond

📝 In Actie
Mi abuela debe de rondar los ochenta años.
A2Mijn grootmoeder moet rond de tachtig jaar oud zijn.
El precio del alquiler ronda los setecientos euros.
B1De huurprijs is rond de zevenhonderd euro.
La temperatura ronda los cero grados hoy.
B1De temperatuur schommelt vandaag rond het vriespunt.
achtervolgen, blijven hangen
Ook: het hof maken
📝 In Actie
Una idea me ronda la cabeza desde hace días.
B2Een idee blijft al dagen in mijn hoofd hangen.
El fantasma de la duda le rondaba la mente.
C1De geest van twijfel achtervolgde zijn gedachten.
Esa canción me ronda por la cabeza.
B2Dat liedje blijft in mijn hoofd zitten (blijft in mijn gedachten hangen).
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "rondar" in het Spaans:
achtervolgen→blijven hangen→ongeveer zijn→patrouilleren→rondhangen→schommelen rond→sluipen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: rondar
Vraag 1 van 3
Welke zin betekent 'De auto kost ruwweg 20.000 dollar'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het zelfstandig naamwoord 'ronda' (een ronde), dat waarschijnlijk afkomstig is van het Franse 'ronde' of het Latijnse 'rotundus', wat 'rond' of 'cirkelvormig' betekent. Het idee is om in een cirkelvormig of herhalend pad te bewegen.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'rondar' en 'rodear'?
'Rodear' betekent iets fysiek om iets anders heen plaatsen (zoals een hek om een tuin). 'Rondar' betekent rond een gebied bewegen of dicht bij een specifieke waarde/getal zijn.
Kan 'rondar' gebruikt worden voor daten?
Ja, maar het is een beetje ouderwets! Het betekende vroeger dat je rond iemands huis hing om te seranaderen of om genegenheid te winnen.
Is 'rondar' een regelmatig werkwoord?
Ja! Het volgt de standaardregels voor alle -ar werkwoorden in alle tijden.


