una
“una” betekent “een” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
een, een

📝 In Actie
Tengo una pregunta.
A1Ik heb een vraag.
Compré una casa grande.
A1Ik kocht een groot huis.
Necesito una idea.
A1Ik heb een idee nodig.
één

📝 In Actie
- ¿Quieres una galleta? - Sí, quiero una.
A2- Wil je een koekje? - Ja, ik wil er één.
Tengo dos hermanas. Una es doctora y la otra es abogada.
A2Ik heb twee zussen. Eén is dokter en de andere is advocaat.
De todas las opciones, prefiero una en particular.
B1Van alle opties, verkies ik er één in het bijzonder.

📝 In Actie
Es la una de la tarde.
A1Het is één uur 's middags.
La reunión empieza a la una.
A1De vergadering begint om één uur.
Nos vemos a la una y media.
A2Tot half twee (één dertig) zien.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "una" in het Spaans:
één→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: una
Vraag 1 van 3
Welke zin zegt correct 'Het is één uur 's ochtends'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'ūna', de vrouwelijke vorm van 'ūnus', wat 'één' betekent. Het heeft zijn betekenis bijna perfect behouden over duizenden jaren.
Eerste vermelding: Before the 10th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom zeg je 'un águila' (een adelaar) in plaats van 'una águila' als 'águila' vrouwelijk is?
Dit is een speciale regel om de woorden beter te laten vloeien. Wanneer een vrouwelijk woord begint met een beklemtoonde 'a-' of 'ha-' klank, verandert de 'una' in 'un' om te voorkomen dat de twee 'a'-klanken samenlopen ('una águila'). Het is puur voor de uitspraak; het woord 'águila' wordt nog steeds als vrouwelijk beschouwd. Je zou dus zeggen 'un águila majestuosa' (een majestueuze adelaar), waarbij je de vrouwelijke uitgang voor 'majestuosa' gebruikt.
Wat is het verschil tussen 'una' en 'la'?
'Una' betekent 'een'. Het wordt gebruikt voor een algemeen, niet-specifiek ding (bijv. 'Quiero una manzana' - Ik wil een appel, een willekeurige appel). 'La' betekent 'de'. Het wordt gebruikt voor een specifiek ding waarvan jij en de luisteraar beiden op de hoogte zijn (bijv. 'Quiero la manzana' - Ik wil de appel, die specifieke appel die we zien).
Wanneer gebruik ik 'uno' versus 'una'?
Het draait allemaal om het matchen van het 'geslacht' van het woord. Gebruik 'una' wanneer je praat over of vervangt voor een vrouwelijk zelfstandig naamwoord (zoals 'casa' of 'mesa'). Gebruik 'uno' wanneer je praat over of vervangt voor een mannelijk zelfstandig naamwoord (zoals 'libro' of 'coche'). Bijvoorbeeld: 'Necesito una silla' (Ik heb een stoel nodig), maar 'Necesito uno nuevo' (Ik heb er één nieuwe nodig, verwijzend naar een mannelijk 'libro').


