vuelva
“vuelva” betekent “kom terug” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
kom terug
Ook: terugkeren, opnieuw doen
📝 In Actie
Por favor, vuelva mañana a las diez.
A2Kom alstublieft morgen om tien uur terug.
Si no funciona, vuelva a empezar desde el principio.
B1Als het niet werkt, begin dan opnieuw vanaf het begin.
No vuelva a llamarme a este número.
B1Bel me niet opnieuw op dit nummer.
keert terug / komt terug
Ook: mogelijk terugkeert, wordt
📝 In Actie
Espero que mi hermano vuelva a tiempo para la cena.
B1Ik hoop dat mijn broer op tijd terug is voor het avondeten.
No creo que la situación vuelva a ser la misma.
B1Ik denk niet dat de situatie weer hetzelfde zal zijn.
Quizás vuelva a llover esta tarde.
B2Misschien regent het vanmiddag weer.
Avísame cuando vuelva tu jefe.
B2Laat het me weten als uw baas terug is.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "vuelva" in het Spaans:
kom terug→mogelijk terugkeert→terugkeren→wordt→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: vuelva
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'vuelva' om een beleefd bevel te geven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
`Vuelva` komt van het werkwoord `volver`, dat teruggaat op het Latijnse woord `volvere`, wat 'rollen, draaien of kronkelen' betekent. Je kunt het idee van 'draaien' zien in de betekenis van 'terugdraaien' of terugkeren.
Eerste vermelding: 10th century (as volver)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'vuelva' en 'vuelve'?
`Vuelve` is de reguliere tegenwoordige tijd voor 'tú' (jij, informeel) en is ook het informele bevel ('¡Vuelve!'). `Vuelva` wordt voor twee hoofdzaken gebruikt: 1) als het formele bevel voor 'usted' ('¡Vuelva, por favor!'), en 2) in de subjuntivo voor wensen of twijfels ('Espero que vuelva').
Is 'vuelva' hetzelfde als 'regrese'?
Ze zijn erg vergelijkbaar en vaak uitwisselbaar, beide betekenen 'terugkeren' of 'terugkomen'. `Regrese` is de formele gebiedende wijs van `regresar`. In veel situaties kun je beide gebruiken. 'Vuelva mañana' en 'Regrese mañana' betekenen hetzelfde.

