Inklingo

Hoe zeg je "gebouw" in het Spaans

Dutch → Spaans

edificio

/e-di-FI-sio//e.ðiˈfi.sjo/

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik 'edificio' voor elk type gebouw met een dak en muren, van een huis tot een kantoorgebouw of wolkenkrabber.
Een hoge, kleurrijke prentillustratie van een rood bakstenen appartementencomplex met veel ramen, wat een structuur voorstelt.

Voorbeelden

Trabajo en el edificio más alto de la ciudad.

Ik werk in het hoogste gebouw van de stad.

Mi apartamento está en un edificio antiguo.

Mijn appartement is in een oud gebouw.

La construcción del nuevo edificio de oficinas tomará dos años.

De bouw van het nieuwe kantoorgebouw zal twee jaar duren.

Altijd Mannelijk

Zoals de meeste Spaanse woorden die eindigen op '-o', is 'edificio' een mannelijk woord. Dit betekent dat je altijd mannelijke lidwoorden zoals 'el' (de) en 'un' (een) ervoor gebruikt. Bijvoorbeeld: 'el edificio' of 'un edificio grande'.

'Edificio' versus 'Casa'

Fout:Vivo en un edificio con mi familia.

Correctie: Dit is prima als je in een appartement woont, maar als je een 'huis' bedoelt, is het woord 'casa'. Gebruik 'casa' voor een vrijstaand huis en 'edificio' voor een groter gebouw, vaak met meerdere wooneenheden of kantoren.

construcción

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'construcción' specifiek voor het proces of het resultaat van het bouwen van een structuur, zoals een huis of brug.

Voorbeelden

La construcción de este rascacielos duró tres años.

De constructie van deze wolkenkrabber duurde drie jaar.

inmueble

/in-MWE-blay//inˈmweβle/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'inmueble' als een algemene term voor onroerend goed, een pand of een gebouw dat te koop of te huur staat.
Een charmant huis met twee verdiepingen, een kleine tuin en een wit hek.

Voorbeelden

Estamos buscando un inmueble para abrir nuestra oficina.

We zijn op zoek naar een pand om ons kantoor te openen.

El valor de los inmuebles en esta zona ha subido mucho.

De waarde van gebouwen in dit gebied is flink gestegen.

Ella heredó un inmueble histórico en el centro de la ciudad.

Ze erfde een historisch gebouw in het stadscentrum.

Altijd mannelijk

Zelfs als het woord verwijst naar een huis (la casa), is 'inmueble' altijd mannelijk. Je moet 'el' of 'un' gebruiken.

Fysiek vs. Concept

Gebruik 'inmueble' als je het hebt over het fysieke gebouw of de structuur, in plaats van alleen het abstracte idee van eigendom.

Niet verwarren met meubels

Fout:Compré un inmueble para sentarme.

Correctie: Compré un mueble para sentarme. 'Inmueble' betekent een gebouw dat niet kan bewegen, terwijl 'mueble' meubels zijn.

finca

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'finca' in Spanje voor een appartementencomplex of een groter landgoed met meerdere gebouwen.

Voorbeelden

El ascensor de la finca está averiado.

De lift in het gebouw (finca) is kapot.

Edificio vs. Construcción

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'edificio' en 'construcción'. 'Edificio' verwijst naar het voltooide gebouw zelf, terwijl 'construcción' het bouwproces of de voltooide constructie benadrukt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.