Inklingo

Hoe zeg je "ondersteuning" in het Spaans

Dutch → Spaans

ayuda

/ah-YOO-dah//aˈʝuða/

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik 'ayuda' voor algemene hulp of bijstand, zowel letterlijk alsFiguurlijk.
Een grote, vriendelijke hand die zachtjes een klein, kleurrijk speelgoedbootje op blauw water ondersteunt.

Voorbeelden

Necesito un poco de ayuda, por favor.

Ik heb een beetje hulp nodig, alstublieft.

Gracias por tu ayuda con la mudanza.

Bedankt voor je hulp met de verhuizing.

La organización ofrece ayuda económica a estudiantes.

De organisatie biedt financiële steun aan studenten.

Het is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord

Hoewel het niet typisch eindigt op '-o' of '-a', is 'ayuda' een vrouwelijk woord. Dat betekent dat je altijd 'la ayuda' (de hulp) of 'una ayuda' (een hulp) gebruikt. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we meestal 'de hulp' gebruiken, ongeacht de uitgang.

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Soms zeggen leerders 'Necesito ayudo' als ze 'I need help' bedoelen.

Correctie: Het zelfstandig naamwoord is 'ayuda', dus zeg 'Necesito ayuda'. Het woord 'ayudo' is een werkwoordsvorm die 'ik help' betekent.

soporte

/so-POR-te//soˈpoɾte/

zelfstandig naamwoordB1formeel/technisch
Gebruik 'soporte' specifiek voor technische assistentie, zoals bij een helpdesk of IT-problemen.
Een vriendelijk persoon met een headset en een glimlach, zittend aan een bureau.

Voorbeelden

He llamado a soporte técnico tres veces hoy.

Ik heb vandaag drie keer de technische ondersteuning gebeld.

La empresa ofrece soporte las 24 horas.

Het bedrijf biedt 24-uurs ondersteuning.

Samengestelde Termen

Wanneer gebruikt voor technische ondersteuning, wordt het vaak gevolgd door een bijvoeglijk naamwoord zoals 'técnico' of 'logístico' om het type hulp te beschrijven.

Vermijd 'Soportación'

Fout:Zeggen 'soportación' voor ondersteuning.

Correctie: Het juiste zelfstandig naamwoord is altijd 'soporte'.

sostén

/sohs-TEN//sosˈten/

zelfstandig naamwoordB1neutraal/formeel
Gebruik 'sostén' voor een meer abstracte vorm van steun, zoals emotionele, morele of financiële ondersteuning.
Een kleine, stevige houten pilaar die structurele ondersteuning biedt aan een veel grotere, zware grijze steen.

Voorbeelden

La familia es el sostén emocional en tiempos difíciles.

De familie is de emotionele steun in moeilijke tijden.

El sostén económico del proyecto depende de los donativos.

Het financiële onderhoud van het project hangt af van donaties.

La columna sirve de sostén para todo el techo.

De pilaar dient als steun voor het hele dak.

Abstract Gebruik

In deze zin betekent 'sostén' de handeling of het middel om iets te ondersteunen, vergelijkbaar met het werkwoord 'sostener' (onderhouden of omhooghouden). Dit komt overeen met het Nederlandse 'ondersteuning' of 'steun'.

Ayuda vs. Soporte

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'ayuda' en 'soporte'. Onthoud dat 'soporte' vrijwel altijd verwijst naar technische hulp, terwijl 'ayuda' veel breder inzetbaar is voor alle andere soorten hulp.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.