Inklingo

Hoe zeg je "ongedaan maken" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorongedaan makenis anulargebruik 'anular' als je iets wilt nietig verklaren, zoals een afspraak, een bestelling of een beslissing. Het betekent dat iets formeel ongeldig wordt gemaakt..

Dutch → Spaans

anular

/ah-noo-lar//anuˈlaɾ/

verbB1neutraal
Gebruik 'anular' als je iets wilt nietig verklaren, zoals een afspraak, een bestelling of een beslissing. Het betekent dat iets formeel ongeldig wordt gemaakt.
Een hand die een rood 'X'-teken op een papieren ticket plaatst.

Voorbeelden

Tuve que anular mi cita con el médico.

Ik moest mijn doktersafspraak annuleren.

El árbitro decidió anular el gol.

De scheidsrechter besloot het doelpunt af te keuren.

El tribunal puede anular el contrato si hay errores.

De rechtbank kan het contract ongeldig verklaren als er fouten zijn.

Anular vs. Cancelar

Hoewel beide 'annuleren' betekenen, impliceert 'anular' vaak iets ongeldig maken alsof het nooit heeft bestaan (zoals een contract of een doelpunt), terwijl 'cancelar' vaker wordt gebruikt om een geplande gebeurtenis te stoppen. Vergelijkbaar met het Nederlandse 'ongeldig verklaren' versus 'afzeggen'.

Het voltooid deelwoord gebruiken

Je kunt 'anulado' gebruiken als bijvoeglijk naamwoord. Bijvoorbeeld: 'El vuelo está anulado' (De vlucht is geannuleerd).

De 'verwijderen'-valkuil

Fout:Het gebruiken van 'anular' als je 'verwijderen' bedoelt voor een computerbestand.

Correctie: Gebruik 'borrar' of 'eliminar' voor computerbestanden; 'anular' is voor plannen of juridische zaken.

deshacer

/des-ah-SEHR//desaˈθeɾ/

verbA2neutraal
Gebruik 'deshacer' als je een fysieke handeling wilt terugdraaien, zoals het uitpakken van een koffer, het ontrafelen van een knoop of het afbreken van iets dat je hebt gemaakt.
Een hand die aan een enkele draad trekt om een gebreide sjaal te ontrafelen.

Voorbeelden

Tengo que deshacer la maleta después del viaje.

Ik moet de koffer uitpakken na de reis.

No puedo deshacer este nudo.

Ik kan deze knoop niet losmaken.

De 'Hacer'-Connectie

Dit werkwoord werkt precies zoals 'hacer'. Als je 'ik doe' (yo hago) kent, ken je 'yo deshago'. Als je 'hij deed' (él hizo) kent, ken je 'él deshizo'.

Let op de 'i' in de verleden tijd

Fout:Yo deshací.

Correctie: Zeg 'Yo deshice'. Net als bij het woord 'hacer', gebruiken de vormen van de verleden tijd een 'i' in plaats van een 'a'.

revertir

/reh-behr-TEER//reβerˈtiɾ/

verbB2formeel
Gebruik 'revertir' wanneer je een proces, trend of situatie wilt terugdraaien naar een eerdere staat, vaak in formele of technische contexten zoals economie of recht.
Een verwelkte plant in een pot die weer groen wordt en rechtop gaat staan terwijl er waterdruppels op vallen.

Voorbeelden

El gobierno quiere revertir la tendencia económica actual.

De regering wil de huidige economische trend omkeren.

Es posible revertir los daños si actuamos ahora.

Het is mogelijk de schade ongedaan te maken als we nu handelen.

El médico logró revertir los efectos del veneno.

De dokter slaagde erin de effecten van het gif om te keren.

De 'E naar IE' Wissel

Dit is een 'stamklinkerwisselaar' (boot verb). De 'e' in het midden verandert in 'ie' in de meeste tegenwoordige tijden, zoals 'yo revierto', maar blijft normaal in de 'wij' (nosotros) vorm.

Verrassing in de Verleden Tijd

In de verleden tijd (preterito indefinido) verandert de 'e' in een 'i', maar alleen voor de 'hij/zij' en 'zij' vormen: 'revirtió' en 'revirtieron'.

De Spelfout

Fout:Yo reverto la decisión.

Correctie: Yo revierto la decisión. (Onthoud dat de 'e' een 'ie' moet worden als je het uitspreekt!)

Het verschil tussen 'anular' en 'deshacer'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'anular' en 'deshacer'. 'Anular' gebruik je voor officiële dingen die ongeldig worden verklaard, terwijl 'deshacer' meer slaat op het terugdraaien van fysieke handelingen of creaties.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.