Inklingo

Hoe zeg je "ziekelijk" in het Spaans

Dutch → Spaans

enfermo

/en-FER-mo//enˈfeɾmo/

adjetivoA1neutraal
Gebruik 'enfermo' als je simpelweg wilt zeggen dat iemand (niet) ziek is, in de meest basale betekenis van het woord.
Een kinderboekillustratie van een kind dat ziek in bed ligt onder een kleurige deken, er onwel uitziet en een tissue tegen zijn neus houdt.

Voorbeelden

Hoy no voy a la escuela porque estoy enfermo.

Vandaag ga ik niet naar school omdat ik ziek ben.

Mi gato ha estado enfermo toda la semana.

Mijn kat is de hele week al ziek geweest.

Tiene una mente enferma y retorcida.

Hij heeft een zieke en verdraaide geest.

Past zich aan het beschreven persoon/ding aan

Dit woord verandert om aan te geven of je het over iemand mannelijk, vrouwelijk of een groep hebt. enfermo (mannelijk), enferma (vrouwelijk), enfermos (mannelijk meervoud), enfermas (vrouwelijk meervoud).

Gebruik 'estar' om te zeggen dat iemand ziek is

Om te zeggen dat iemand op dit moment ziek is, gebruik je bijna altijd het werkwoord estar. Bijvoorbeeld: Él está enfermo. (Hij is ziek). Het beschrijft een tijdelijke toestand of conditie.

Gebruik van 'ser' in plaats van 'estar'

Fout:Mi padre es enfermo.

Correctie: Mi padre está enfermo. Het gebruik van 'ser' doet vermoeden dat ziek zijn een permanent onderdeel van zijn identiteit is, wat zeer zeldzaam is. Voor de tijdelijke toestand van ziek zijn, gebruik altijd 'estar'.

Vergeten de geslachtsvorm aan te passen

Fout:Mi hermana está enfermo.

Correctie: Mi hermana está enferma. Omdat 'hermana' vrouwelijk is, moet het woord dat haar beschrijft ook eindigen op '-a'.

enfermizo

/en-fer-MEE-soh//eɱfeɾˈmiθo/

adjetivoB1neutraal
Gebruik 'enfermizo' als je wilt aangeven dat iemand een zwakke gezondheid heeft, vaak ziek is, of er fysiek zwak uitziet.
Een bleek, vermoeid uitziend kind dat op een bank zit, gewikkeld in een dikke deken, thee drinkend.

Voorbeelden

De niño era un poco enfermizo y siempre tenía gripe.

Als kind was hij een beetje ziekelijk en had hij altijd griep.

Tiene un color de piel enfermizo por la falta de sol.

Hij heeft een ongezond uitziende huidskleur door het gebrek aan zon.

Su constitución enfermiza le impedía hacer deportes pesados.

Zijn kwetsbare gestel verhinderde hem om zware sporten te doen.

Tienen una relación enfermiza basada en los celos.

Ze hebben een ongezonde relatie gebaseerd op jaloezie.

Verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden

Vergeet niet het einde te veranderen naar 'enfermiza' wanneer je naar een vrouw of een vrouwelijk zelfstandig naamwoord (zoals 'apariencia') verwijst.

Ziek versus Ziekelijk

Dit woord beschrijft een persoonlijkheidstrek of een langdurige toestand, niet alleen ziek zijn voor één dag.

Abstract Gebruik

Wanneer gebruikt met abstracte zelfstandige naamwoorden zoals 'amor' of 'curiosidad', vertaalt het het beste als 'ongezond' of 'ziekelijk' in plaats van 'fysiek ziek'.

Niet verwarren met 'enfermo'

Fout:Estoy enfermizo hoy.

Correctie: Estoy enfermo hoy. (Gebruik 'enfermo' voor een tijdelijke ziekte en 'enfermizo' voor een algemene neiging om ziek te worden).

enfermizo

/en-fer-MEE-soh//eɱfeɾˈmiθo/

adjetivoB2neutraal
Gebruik 'enfermizo' in figuurlijke zin om een ongezonde of obsessieve toestand aan te duiden, zoals bij een relatie.
Een bleek, vermoeid uitziend kind dat op een bank zit, gewikkeld in een dikke deken, thee drinkend.

Voorbeelden

Tienen una relación enfermiza basada en los celos.

Ze hebben een ongezonde relatie gebaseerd op jaloezie.

De niño era un poco enfermizo y siempre tenía gripe.

Als kind was hij een beetje ziekelijk en had hij altijd griep.

Tiene un color de piel enfermizo por la falta de sol.

Hij heeft een ongezond uitziende huidskleur door het gebrek aan zon.

Su constitución enfermiza le impedía hacer deportes pesados.

Zijn kwetsbare gestel verhinderde hem om zware sporten te doen.

Verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden

Vergeet niet het einde te veranderen naar 'enfermiza' wanneer je naar een vrouw of een vrouwelijk zelfstandig naamwoord (zoals 'apariencia') verwijst.

Ziek versus Ziekelijk

Dit woord beschrijft een persoonlijkheidstrek of een langdurige toestand, niet alleen ziek zijn voor één dag.

Abstract Gebruik

Wanneer gebruikt met abstracte zelfstandige naamwoorden zoals 'amor' of 'curiosidad', vertaalt het het beste als 'ongezond' of 'ziekelijk' in plaats van 'fysiek ziek'.

Niet verwarren met 'enfermo'

Fout:Estoy enfermizo hoy.

Correctie: Estoy enfermo hoy. (Gebruik 'enfermo' voor een tijdelijke ziekte en 'enfermizo' voor een algemene neiging om ziek te worden).

patológico

adjetivoB2formeel
Gebruik 'patológico' in een medische context om te verwijzen naar iets dat te maken heeft met ziekte of een pathologische afwijking.

Voorbeelden

El médico analizó el tejido patológico en el laboratorio.

De dokter analyseerde het zieke weefsel in het laboratorium.

Enfermo vs. Enfermizo

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'enfermo' en 'enfermizo'. 'Enfermo' betekent simpelweg 'ziek zijn', terwijl 'enfermizo' een neiging tot ziek zijn of een ongezonde toestand beschrijft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.