Inklingo

aplicado

ah-plee-KAH-doha.pli.ˈka.ðo

pracowity, uczony

Również: sumienny
Młody student siedzący przy biurku ze stosem książek, skupiony na pisaniu w zeszycie.

📝 W użyciu

Juan es el estudiante más aplicado de la clase.

A1

Juan jest najbardziej pracowitym uczniem w klasie.

Si eres aplicada con tus estudios, sacarás buenas notas.

A2

Jeśli jesteś pilny w nauce, dostaniesz dobre oceny.

Buscamos a alguien aplicado y responsable para este puesto.

B1

Szukamy kogoś sumiennego i odpowiedzialnego na to stanowisko.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • alumno aplicadosumienny uczeń
  • muy aplicadobardzo pracowity

stosowany

Również: nałożony
PrzymiotnikmB2formal
Osoba w kombinezonie używająca pędzla do nałożenia niebieskiej farby na drewniane krzesło.

📝 W użyciu

Ella quiere estudiar matemáticas aplicadas.

B2

Ona chce studiować matematykę stosowaną.

La lingüística aplicada ayuda a mejorar la enseñanza de idiomas.

C1

Lingwistyka stosowana pomaga ulepszyć nauczanie języków.

Una vez aplicado el producto, deje secar por diez minutos.

B2

Po nałożeniu produktu pozostaw go do wyschnięcia na dziesięć minut.

Powiązania słów

Synonimy

  • práctico (praktyczny)
  • puesto (nałożony, położony)

Antonimy

  • teórico (teoretyczny)

Częste kolokacje

  • ciencias aplicadasnauki stosowane
  • arte aplicadosztuka stosowana

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: aplicado

Pytanie 1 z 3

Które zdanie opisuje osobę, która dużo się uczy?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'applicatus', które pochodzi od 'applicare', oznaczającego 'przyczepić' lub 'złożyć w kierunku'. Z czasem znaczenie rozwinęło się od 'przywiązany' do kogoś, kto 'przywiązuje się' do swojej pracy.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: appliedFrench: appliqué

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'aplicado' kiedykolwiek oznacza 'aplikacja' jak na telefonie?

Nie. Słowo na aplikację telefoniczną to 'aplicación'. 'Aplicado' jest używane tylko jako określnik (przymiotnik) lub do opisania zakończonej czynności.

Jaka jest różnica między 'trabajador' a 'aplicado'?

'Trabajador' to ogólne 'pracowity'. 'Aplicado' zazwyczaj oznacza skupienie, sumienność i jest bardzo często używane w odniesieniu do uczniów lub wysiłków akademickich.

Czy 'aplicado' jest używane we wszystkich krajach hiszpańskojęzycznych?

Tak, jest powszechnie rozumiane jako 'sumienny' lub 'stosowany' w całej Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej.