Inklingo

costoso

kos-TO-sokosˈtoso

drogi

Również: kosztowny, wartościowy
Błyszczące pudełko ze złotą biżuterią, przepełnione lśniącymi diamentami i złotymi monetami na aksamitnym postumencie.

📝 W użyciu

Ese reloj es muy costoso.

A1

Ten zegarek jest bardzo drogi.

Vivir en el centro de la ciudad es muy costoso.

A2

Mieszkanie w centrum miasta jest bardzo kosztowne.

Mantener un coche deportivo puede ser sumamente costoso.

B1

Utrzymanie samochodu sportowego może być niezwykle drogie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • barato (tani)
  • económico (przystępny cenowo/niedrogi)

Częste kolokacje

  • precio costosowysoka cena
  • tratamiento costosokosztowne leczenie
  • error costosokosztowny błąd

trudny

Również: żmudny, uciążliwy
Osoba pchająca ogromny, ciężki głaz pod strome zielone wzgórze.

📝 W użyciu

Fue un proceso costoso y largo.

B1

To był trudny i długi proces.

Aprender un nuevo idioma es un camino costoso pero gratificante.

B2

Nauka nowego języka to trudna, ale satysfakcjonująca ścieżka.

La recuperación después de la cirugía fue lenta y costosa.

C1

Rekonwalescencja po operacji była powolna i uciążliwa.

Powiązania słów

Synonimy

  • difícil (trudny)
  • arduo (uciążliwy)
  • trabajoso (żmudny)

Antonimy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: costoso

Pytanie 1 z 3

Które słowo jest najlepszym synonimem 'costoso' w odniesieniu do wysokiej ceny?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'costosus', które pochodzi od 'constare' (stać przy cenie). Dzieli rdzeń ze słowem angielskim 'cost'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: coûteuxItalian: costosoPortuguese: custoso

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'costoso' jest bardziej formalne niż 'caro'?

Tak, 'costoso' jest nieco bardziej formalne i często używane w piśmie, wiadomościach lub kontekstach zawodowych, podczas gdy 'caro' jest najczęściej używanym słowem w codziennej rozmowie.

Czy mogę użyć 'costoso' do opisania osoby?

Zazwyczaj nie. Jeśli chcesz powiedzieć, że ktoś jest 'drogi' (w sensie, że ma drogie gusta), możesz powiedzieć 'tiene gustos caros'. Użycie 'costoso' w odniesieniu do osoby brzmi nienaturalnie.

Czy 'costoso' zawsze oznacza pieniądze?

Nie! Może również oznaczać, że coś wymaga dużo wysiłku, pracy lub czasu, podobnie jak polskie słowo 'żmudny'.