dan
“dan” znaczy “oni dają” po hiszpańsku (Kiedy mówimy o grupie ludzi, którzy coś dają.).
oni dają, wy dajecie
Również: oni dostarczają, oni rzucają, oni produkują
📝 W użyciu
Mis padres me dan regalos en mi cumpleaños.
A1Moi rodzice dają mi prezenty na urodziny.
Ustedes siempre dan buenos consejos.
A2Wy (formalnie) zawsze dajecie dobre rady.
Los árboles dan sombra en el parque.
B1Drzewa dają cień w parku.
Las ventanas dan a la calle principal.
B2Okna wychodzą na główną ulicę.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: dan
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'dan' w znaczeniu 'Wy (formalnie) dostarczacie'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika 'dare', który również oznaczał 'dawać'. Jest to bardzo stare i fundamentalne słowo, które niewiele zmieniło się przez tysiące lat.
Pierwsze odnotowanie: Derived from Latin, present since Old Spanish.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'dan' a 'dais'?
'Dan' jest używane dla 'ellos/ellas' (oni/one) i 'ustedes' (wy, forma formalna). 'Dais' jest używane dla 'vosotros' (wy, forma nieformalna), które jest powszechne w Hiszpanii, ale nie w Ameryce Łacińskiej.
Czy 'dan' jest kiedykolwiek używane w odniesieniu do jednej osoby?
Nie, 'dan' jest zawsze używane w odniesieniu do grupy osób (oni/one) lub gdy zwracamy się do grupy (wy). W odniesieniu do jednej osoby użyłbyś 'da', na przykład 'Él da' (On daje) lub 'Usted da' (Pan/Pani daje).