destacado
“destacado” znaczy “wybitny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wybitny, znaczący
Również: godny uwagi, wyróżniający się
📝 W użyciu
Ella es una científica destacada en su campo.
B1Jest wybitną naukowczynią w swojej dziedzinie.
El edificio tiene una torre muy destacada.
B2Budynek ma bardzo charakterystyczną wieżę.
Tuvo un papel destacado en la negociación.
C1Odegrał wiodącą rolę w negocjacjach.
wyróżniony, podkreślony

📝 W użyciu
Mira los productos destacados en la página principal.
B1Zobacz wyróżnione produkty na stronie głównej.
La noticia destacada de hoy es sobre el clima.
A2Dzisiejszą wyróżnioną wiadomością jest prognoza pogody.
Este color hace que el texto sea más destacado.
B2Ten kolor sprawia, że tekst jest bardziej podkreślony/wyraźny.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: destacado
Pytanie 1 z 3
Jak opisałbyś ucznia, który otrzymuje najlepsze oceny w klasie?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego czasownika 'destacar', który pochodzi od 'de-' (wyrażającego separację lub intensywność) i 'sacar' (wyjmować). Pierwotnie oznaczało to wyjmowanie czegoś z większej grupy, aby stało się widoczne.
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'destacado' zawsze oznacza coś dobrego?
Zazwyczaj tak. Sugeruje bycie 'godnym uwagi' lub 'wybitnym' w pozytywnym sensie. Jednak technicznie może być używane w odniesieniu do negatywnych rzeczy, jeśli są one szczególnie widoczne, chociaż 'notorio' (notoryczny) jest częściej używane w negatywnym kontekście.
Czy 'destacado' to czasownik czy przymiotnik?
Może być oboma! Jest to forma 'imiesłowu przeszłego' czasownika 'destacar' (co oznacza, że może oznaczać 'podkreślony'), ale najczęściej jest używany jako przymiotnik do opisu osób lub rzeczy, które są 'wybitne'.
Jaka jest różnica między 'importante' a 'destacado'?
'Importante' oznacza po prostu znaczący. 'Destacado' oznacza, że coś dosłownie 'wyróżnia się' lub jest widoczne w porównaniu do wszystkiego innego wokół.

