Inklingo

disgustado

dees-goos-TAH-dohdis.ɣus.ˈta.ðo

disgustado znaczy zdenerwowany po hiszpańsku (czując się nieszczęśliwym lub zirytowanym sytuacją).

zdenerwowany

Również: zirytowany, niezadowolony
General
Dziecko siedzi na małym drewnianym stołku ze skrzyżowanymi ramionami i grymasem niezadowolenia, wyglądające na nieszczęśliwe i zirytowane.

📝 W użyciu

Mi padre está disgustado porque llegué tarde.

A2

Mój ojciec jest zdenerwowany, bo przyszedłem za późno.

Pareces un poco disgustada, ¿pasó algo en el trabajo?

B1

Wyglądasz na trochę zirytowaną, stało się coś w pracy?

Los vecinos están disgustados con el ruido de la construcción.

B1

Sąsiedzi są niezadowoleni z hałasu budowy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • estar disgustado con alguienbyć zdenerwowanym na kogoś
  • un gesto disgustadozdenerwowany gest
  • sentirse disgustadoczuć się zdenerwowanym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: disgustado

Pytanie 1 z 3

Jeśli twój przyjaciel jest 'disgustado', jak się czuje?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego przedrostka 'dis-' (oznaczającego 'precz' lub 'nie') w połączeniu z 'gustus' (oznaczającym 'smak'). Pierwotnie opisywało coś, co pozostawiało 'zły posmak' w ustach, co ewoluowało w uczucie emocjonalnego niezadowolenia.

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: disgustedPortuguese: desgostado

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'disgustado' oznacza 'zniesmaczony'?

Zazwyczaj nie. W języku angielskim 'disgusted' często odnosi się do uczucia obrzydzenia. W języku hiszpańskim 'disgustado' oznacza, że jesteś zdenerwowany, zirytowany lub nieszczęśliwy z powodu osoby lub sytuacji.

Czy mogę użyć 'disgustado' w odniesieniu do przedmiotów?

Nie, opisuje się nim uczucia ludzi. Jeśli coś jest nieprzyjemne, użyłbyś 'desagradable' lub 'asqueroso' (obrzydliwe).

Czy 'disgustado' jest silniejsze niż 'enojado'?

'Enojado' (zły) jest zazwyczaj bardziej intensywne i aktywne. 'Disgustado' (zdenerwowany) często niesie ze sobą poczucie rozczarowania lub utrzymującego się smutku.