eliminar
“eliminar” znaczy “eliminować” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
eliminować, usuwać
Również: pozbywać się, wykluczać
📝 W użyciu
Tenemos que eliminar toda la basura antes de que lleguen los invitados.
A2Musimy usunąć wszystkie śmieci, zanim przybędą goście.
El médico quiere eliminar el azúcar de mi dieta por completo.
B1Lekarz chce całkowicie wyeliminować cukier z mojej diety.
Es difícil eliminar el ruido de la calle en esta oficina.
B2Trudno pozbyć się hałasu ulicznego w tym biurze.
wyeliminować, wyeliminować
Również: zdyskwalifikować
📝 W użyciu
El equipo fue eliminado en la primera ronda del torneo.
B1Drużyna została wyeliminowana w pierwszej rundzie turnieju.
Si perdemos este partido, nos eliminan de la liga.
B1Jeśli przegramy ten mecz, wyeliminują nas z ligi.
usunąć, wymazać
Również: anulować
📝 W użyciu
Por favor, elimina ese archivo de tu computadora, es demasiado viejo.
B1Proszę, usuń ten plik z komputera, jest za stary.
Tu cuenta de usuario será eliminada si no la usas en seis meses.
B2Twoje konto użytkownika zostanie usunięte, jeśli nie będziesz go używać przez sześć miesięcy.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: eliminar
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'eliminar' w znaczeniu 'wyeliminowania' przeciwnika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od późnołacińskiego czasownika *eliminare*, oznaczającego 'wypędzić za drzwi' lub 'wygnąć'. Jest utworzony przez połączenie przedrostka *e-* (oznaczającego 'na zewnątrz') i *limen* (oznaczającego 'próg' lub 'wejście'). Podstawowa idea to wypchnięcie czegoś poza granice.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'eliminar' używa się w odniesieniu do ludzi?
Tak, ale zazwyczaj w formalnym sensie: albo w zawodach (eliminowanie zawodnika), albo w sensie przenośnym (eliminowanie podejrzanego z listy). Do fizycznego pozbywania się osoby, język hiszpański używa innych, mocniejszych czasowników.
Jaka jest różnica między 'eliminar' a 'borrar'?
Oba oznaczają 'usunąć' lub 'wymazać', ale 'borrar' jest zazwyczaj używane w odniesieniu do małych rzeczy, takich jak ślady po tuszu, ołówku lub tekst na ekranie. 'Eliminar' jest zazwyczaj bardziej formalne i odnosi się do całkowitego usunięcia większego elementu, takiego jak plik, konto lub problem.


