entramos
“entramos” znaczy “wchodzimy” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wchodzimy, wchodzimy
Również: wchodzimy do środka, przechodzimy do środka
📝 W użyciu
Siempre entramos a la oficina a las ocho en punto.
A1Zawsze wchodzimy do biura punktualnie o ósmej.
¡Shhh! Entramos en la parte más silenciosa del bosque ahora mismo.
A2Cicho! Właśnie wchodzimy do najspokojniejszej części lasu.
weszliśmy, weszliśmy
Również: dotarliśmy do środka
📝 W użyciu
Entramos a la fiesta a medianoche y nos fuimos a las dos.
A1Weszliśmy na imprezę o północy i wyszliśmy o drugiej.
Tan pronto como entramos, la alarma empezó a sonar.
B1Gdy tylko weszliśmy, alarm zaczął wyć.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: entramos
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'entramos' w znaczeniu czynności zakończonej w przeszłości?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *intrare*, który oznaczał 'wchodzić do środka' lub 'przenikać'. Używany jest w języku hiszpańskim od jego najwcześniejszych form do oznaczania fizycznego wchodzenia gdzieś.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skoro 'entramos' może oznaczać czas teraźniejszy lub przeszły, jak powiedzieć 'Wejdźmy'?
Dla sugestii lub poleceń skierowanych do 'nas' (Zróbmy coś razem) należy użyć formy czasu teraźniejszego trybu Subjuntivo, która brzmi 'entremos'. Przykład: 'Entremos ahora' (Wejdźmy teraz).
Czy mówi się 'entrar a' czy 'entrar en'?
Obie formy są poprawne, ale 'entrar en' (wchodzić do czegoś) jest często nieco częstsze lub bardziej formalne, zwłaszcza gdy odnosi się do rozpoczęcia stanu lub fazy (np. 'entrar en razón'). Jednak w przypadku fizycznych budynków 'entrar a' jest całkowicie poprawne i często preferowane w Ameryce Łacińskiej.

