especiales
“especiales” znaczy “wyjątkowy” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wyjątkowy, specyficzny
Również: niezwykły, nadzwyczajny
📝 W użyciu
Necesitamos herramientas especiales para ese trabajo.
A1Potrzebujemy specjalnych narzędzi do tej pracy.
Tengo recuerdos especiales de mis vacaciones en Perú.
A2Mam wyjątkowe wspomnienia z wakacji w Peru.
Las instrucciones especiales están en la página cinco.
B1Szczegółowe instrukcje znajdują się na stronie piątej.
specjalności
Również: jednostki specjalne
📝 W użyciu
¿Cuáles son los especiales del día en el restaurante?
B1Jakie są dzisiejsze specjalności w restauracji?
La tienda tiene muchos especiales este fin de semana.
B1Sklep ma wiele specjalnych ofert w ten weekend.
Los especiales de la policía intervinieron rápidamente.
C1Specjalne jednostki policji interweniowały szybko.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: especiales
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'especiales' jako rzeczownika (oznaczającego 'oferty')?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *specialis*, które oznaczało 'konkretnego rodzaju' lub 'indywidualny'. Jest powiązane ze słowem 'species' (typ lub rodzaj).
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy 'especiales' to przymiotnik, czy rzeczownik?
Spójrz na otaczające słowa. Jeśli opisuje rzeczownik w liczbie mnogiej (np. 'días especiales'), jest to przymiotnik. Jeśli poprzedzone jest rodzajnikiem, takim jak 'los' lub 'unos', i występuje samodzielnie (np. 'los especiales'), jest używane jako rzeczownik, zazwyczaj oznaczając 'oferty' lub 'jednostki'. W języku polskim kontekst i rodzajnik (jeśli występuje) pomagają odróżnić te użycia.

