manifiesto
“manifiesto” znaczy “oczywisty” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
oczywisty
Również: jawny, wyraźny
📝 W użyciu
Su alegría era manifiesto ante todos los presentes.
B2Jego radość była oczywista dla wszystkich obecnych.
Cometieron un error manifiesto en el cálculo de los impuestos.
C1Popełnili oczywisty błąd w obliczeniu podatków.
Es manifiesto que las cosas deben cambiar pronto.
B2Jest oczywiste, że rzeczy muszą się wkrótce zmienić.
manifest
Również: deklaracja
📝 W użyciu
El grupo de artistas publicó su manifiesto en el periódico.
C1Grupa artystów opublikowała swój manifest w gazecie.
El partido político presentó su manifiesto electoral ayer.
C1Partia polityczna przedstawiła wczoraj swój manifest wyborczy.
Firmaron un manifiesto en contra de la guerra.
B2Podpisali manifest przeciwko wojnie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: manifiesto
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych jest poprawnym użyciem 'manifiesto' jako przymiotnika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'manifestus', które dosłownie oznaczało 'złapany w rękę'. Jeśli złapiesz kogoś z czymś w ręku, jego wina jest 'manifest' lub oczywista.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'manifiesto' jest również czasownikiem?
Tak! Chociaż jest to głównie rzeczownik i przymiotnik, 'manifiesto' jest również formą 'yo' (ja) czasownika 'manifestar' w czasie teraźniejszym (np. 'Yo manifiesto mi alegría' oznacza 'Wyrażam swoją radość'). W języku polskim czasownik to 'manifestować', a forma dla 'ja' to 'ja manifestuję'.
Jaka jest różnica między 'obvio' a 'manifiesto'?
'Obvio' to codzienne słowo oznaczające 'oczywisty'. 'Manifiesto' jest znacznie bardziej formalne i często używane w piśmiennictwie prawniczym, politycznym lub literackim. W języku polskim 'oczywisty' jest powszechniejsze, a 'jawny' lub 'wyraźny' mogą być używane w bardziej formalnych kontekstach.
Czy oznacza to 'manifest' jako lista pasażerów?
Tak, w kontekście morskim lub żeglugowym, 'manifiesto de carga' to dokument wymieniający ładunek lub pasażerów na statku lub samolocie. W języku polskim używamy 'manifest ładunkowy'.

