Inklingo

nacional

nah-sio-NAHL (or nah-thio-NAHL in Spain)na.θjoˈnal

nacional znaczy narodowy po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

narodowy, krajowy

Również: krajowy
Prosty, zielony zarys kształtu kraju z wysokim masztem flagowym, na którym powiewa jaskrawo kolorowa flaga.

📝 W użyciu

La selección nacional ganó el partido.

A1

Reprezentacja narodowa wygrała mecz.

El himno nacional es muy emotivo.

A2

Hymn narodowy jest bardzo poruszający.

Necesitamos un debate nacional sobre la educación.

B1

Potrzebujemy narodowej debaty na temat edukacji.

Powiązania słów

Synonimy

  • patrio (patriotyczny, narodowy)
  • estatal (państwowy/rządowy)

Antonimy

Częste kolokacje

  • parque nacionalpark narodowy
  • fiesta nacionalświęto narodowe

obywatel, członek reprezentacji narodowej

Również: produkt krajowy
Radosna, uśmiechnięta osoba trzymająca prosty kształt serca, stojąca przed małym, stylizowanym domkiem pod jasnym niebieskim niebem.

📝 W użyciu

El hotel está reservado solo para nacionales en esta época.

B1

Hotel jest w tym czasie zarezerwowany tylko dla obywateli (mieszkańców).

Es una de las nacionales más talentosas del equipo.

B2

Ona jest jedną z najbardziej utalentowanych członkiń reprezentacji narodowej.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: nacional

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'nacional' jako przymiotnika?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
nación(naród)Rzeczownik
nacionalidad(narodowość)Rzeczownik
nacionalizar(nacjonalizować)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od późnołacińskiego słowa *nationalis*, które powstało przez połączenie łacińskiego słowa *natio* (oznaczającego 'urodzenie' lub 'plemię') ze wspólną końcówką przymiotnikową -*alis*.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: nationalPortuguese: nacional

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czym 'nacional' różni się od 'nacionalidad'?

'Nacional' jest zazwyczaj przymiotnikiem opisującym coś związanego z krajem (jak 'sport narodowy'). 'Nacionalidad' to rzeczownik oznaczający Twoje obywatelstwo lub kraj, do którego należysz (np. 'Jakie jest Twoje obywatelstwo?'). W języku polskim 'narodowy' to przymiotnik, a 'narodowość' to rzeczownik.

Czy mogę użyć 'nacional' w odniesieniu do siebie?

Tak, ale zazwyczaj tylko w kontekstach oficjalnych. W swobodnej rozmowie użyłbyś konkretnego określenia narodowości (jak 'Soy colombiano' - Jestem Kolumbijczykiem, lub 'Soy español' - Jestem Hiszpanem) zamiast mówić 'Soy nacional'. W języku polskim powiemy 'Jestem Polakiem' (m) lub 'Jestem Polką' (ż), a nie 'Jestem narodowy'.