ocupada
“ocupada” znaczy “zajęta” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zajęta, nieuchwytna
Również: zaangażowana
📝 W użyciu
Mi hermana está muy ocupada con el nuevo proyecto.
A1Moja siostra jest bardzo zajęta nowym projektem.
¿Puedes llamarme más tarde? Ahora estoy ocupada.
A1Możesz do mnie zadzwonić później? Jestem teraz zajęta.
La semana pasada fue una semana muy ocupada para ella.
A2Ostatni tydzień był dla niej bardzo pracowity.
zajęte, zajęte
Również: zaangażowane, zamieszkane
📝 W użyciu
La única silla libre ya estaba ocupada.
A2Jedyne wolne krzesło było już zajęte.
No puedo llamar a casa; la línea telefónica está ocupada.
B1Nie mogę zadzwonić do domu; linia telefoniczna jest zajęta.
La casa fue ocupada por una familia de refugiados.
B2Dom był zamieszkany przez rodzinę uchodźców.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ocupada
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'ocupada' w znaczeniu zaplanowanego wydarzenia, a nie miejsca?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *occupare*, oznaczającego 'chwytać', 'przejmować' lub 'wypełniać przestrzeń'. Współczesne hiszpańskie znaczenie 'zajęty' jest naturalnym rozwinięciem znaczenia 'mieć już zajęty czas lub przestrzeń'. W języku polskim słowo 'zajęty' ma podobne korzenie i znaczenie.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Kiedy używam 'ocupada' zamiast 'ocupado'?
'Ocupada' to forma żeńska. Używasz jej zawsze, gdy opisujesz osobę lub rzeczownik rodzaju żeńskiego (jak 'la mujer', 'la mesa' lub 'la línea'). Jeśli opisywałbyś mężczyznę ('el hombre') lub rzeczownik rodzaju męskiego ('el asiento'), użyłbyś 'ocupado'. W języku polskim przymiotnik musi zgadzać się z rzeczownikiem pod względem rodzaju, np. 'zajęta kobieta' (rodzaj żeński) vs 'zajęty mężczyzna' (rodzaj męski).
Czy 'ocupada' to stan tymczasowy czy stały?
Jest prawie zawsze używane do opisania tymczasowego stanu, dlatego zazwyczaj łączy się z czasownikiem 'estar'. Bycie zajętym lub zajęte miejsce to stan, który może się zmienić. W języku polskim również używamy czasownika 'być' w czasie teraźniejszym, wskazując na tymczasowość stanu.

