Inklingo

ocupado

oh-koo-PAH-dohokuˈpaðo

zajęty

Również: zapracowany, zaangażowany
Zajęty, kreskówkowy bóbr w słuchawkach, aktywnie piszący przy biurku zastawionym kolorowymi dokumentami.

📝 W użyciu

Lo siento, no puedo ir al cine, estoy muy ocupado.

A1

Przykro mi, nie mogę iść do kina, jestem bardzo zajęty.

Ella es una doctora muy ocupada, siempre tiene pacientes.

A2

Ona jest bardzo zajętą lekarką, zawsze ma pacjentów.

Nos mantuvimos ocupados todo el fin de semana con la mudanza.

B1

Cały weekend zajmowaliśmy się przeprowadzką.

Powiązania słów

Synonimy

  • atareado (zajęty, zapracowany)
  • liado (zapracowany (nieformalne))

Antonimy

  • libre (wolny)
  • desocupado (niezajęty, wolny)

Częste kolokacje

  • estar muy ocupadobyć bardzo zajętym
  • mantenerse ocupadozajmować się czymś
  • agenda ocupadazajęty grafik

zajęte, zajmowane

Również: w użyciu, zajęte
Przytulne drewniane krzesło zajęte przez śpiącego rudego kota pręgowanego, zwiniętego na poduszce.

📝 W użyciu

Quise entrar al baño, pero la puerta decía 'ocupado'.

A2

Chciałem wejść do łazienki, ale drzwi mówiły 'ocupado'.

Este asiento está ocupado, lo siento.

A2

To miejsce jest zajęte, przepraszam.

Intenté llamar a mi mamá, pero el teléfono estaba ocupado.

B1

Próbowałem zadzwonić do mamy, ale telefon był zajęty.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • baño ocupadozajęta łazienka
  • asiento ocupadozajęte miejsce siedzące
  • línea ocupadazajęta linia

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: ocupado

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'ocupado'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ocupar(zajmować, zajmować coś)Czasownik
ocupación(zawód, praca)Rzeczownik
desocupar(opuścić, zwolnić)Czasownik
preocupado(zmartwiony)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'occupātus', które jest formą przeszłą czasownika 'occupāre', oznaczającego 'chwytać' lub 'przejmować'. Można zauważyć, jak ta idea 'zajmowania' przestrzeni, pracy lub czyjegoś czasu doprowadziła do wszystkich jego współczesnych znaczeń.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: occupiedFrench: occupéItalian: occupato

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'ocupado' a 'preocupado'?

Brzmią podobnie, ale są bardzo różne! 'Ocupado' oznacza 'zajęty' lub 'occupied'. 'Preocupado' oznacza 'zmartwiony'. Dobrym sposobem na zapamiętanie jest to, że 'preocupado' ma 'pre-', jakbyś był 'pre-occupied' (zajęty) zmartwieniem.

Dlaczego muszę używać 'estar' z 'ocupado', a nie 'ser'?

Świetne pytanie! W języku hiszpańskim używasz 'estar' dla stanów lub kondycji, które mogą się zmieniać, a 'ser' dla cech bardziej trwałych. Bycie zajętym ('ocupado') to stan tymczasowy — możesz być teraz zajęty, ale później będziesz wolny. To samo dotyczy łazienki, która jest zajęta. Dlatego zawsze mówisz 'estoy ocupado' lub 'el baño está ocupado'.

Jak 'ocupado' jest powiązane z czasownikiem 'ocupar'?

'Ocupado' to tzw. imiesłów przeszły czasownika 'ocupar' (zajmować). Ta forma może być używana z czasownikiem 'haber' do tworzenia czasów perfect (np. 'He ocupado este asiento' - Zajmowałem to miejsce), ale najczęściej jest używana samodzielnie jako przymiotnik do opisania czegoś, co *jest* zajęte.