Inklingo

paisano

pie-SAH-nopaiˈsano

rodak

Również: ziomek
Dwie osoby serdecznie się ściskają przed wspólnym krajowym punktem orientacyjnym.

📝 W użyciu

¡Qué alegría encontrar a un paisano en este país!

A2

Co za radość spotkać rodaka w tym kraju!

Es mi paisano; los dos somos de un pueblo pequeño de Galicia.

B1

On jest moim rodakiem; obaj jesteśmy z małej wioski w Galicji.

Siempre trato de ayudar a mis paisanos cuando llegan a la ciudad.

B2

Zawsze staram się pomagać moim rodakom z miasta, gdy przyjeżdżają do stolicy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • querido paisanodrogi rodaku
  • viejo paisanostary znajomy z rodzinnych stron

chłop

Również: wieśniak
Osoba w prostym ubraniu niosąca kosz warzyw na wiejskim polu.

📝 W użyciu

Los paisanos trajeron sus mejores frutas al mercado.

B2

Wieśniacy przynieśli swoje najlepsze owoce na targ.

Es un hombre humilde, un paisano de las montañas.

B1

To skromny człowiek, wieśniak z gór.

Las tradiciones de los paisanos se mantienen vivas en esta región.

C1

Tradycje wieśniaków są pielęgnowane w tym regionie.

Powiązania słów

Synonimy

  • campesino (rolnik/chłop)
  • aldeano (mieszkaniec wsi)

Antonimy

  • urbanita (mieszkaniec miasta)

cywil

Osoba w codziennym, swobodnym ubraniu przechodząca obok rzędu pustych mundurów wojskowych.

📝 W użyciu

El policía iba vestido de paisano para pasar desapercibido.

C1

Policjant był ubrany po cywilnemu, aby pozostać niezauważonym.

Aunque es soldado, hoy está de paisano.

B2

Chociaż jest żołnierzem, dzisiaj jest ubrany po cywilnemu.

Varios agentes de paisano vigilaban la entrada del edificio.

C2

Kilku agentów po cywilnemu obserwowało wejście do budynku.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • ir de paisanobyć po cywilnemu
  • vestido de paisanoubrany po cywilnemu

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: paisano

Pytanie 1 z 3

Jeśli spotkasz kogoś w Londynie i okaże się, że oboje jesteście z tej samej małej miejscowości w Meksyku, nazwiesz go swoim:

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
país(kraj)Rzeczownik
paisaje(krajobraz)Rzeczownik
paisanaje(ludność z danego miejsca)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od słowa „país” (kraj), które wywodzi się od francuskiego „pays”. Ostatecznie wywodzi się od łacińskiego „pagus”, oznaczającego dystrykt lub wieś.

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: paysanItalian: paesano

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy „paisano” jest obraźliwe?

Generalnie nie. Jest to zazwyczaj termin wyrażający sympatię lub tożsamość. Jednak, podobnie jak „chłop” w języku polskim, nazwanie kogoś „paisano” w celu sugerowania, że jest niewykształcony lub niewyszukany, może być niegrzeczne w zależności od tonu.

Czy mogę użyć „paisano” w odniesieniu do kobiety?

Tak, ale musisz zmienić końcówkę: „una paisana”. Przykład: „Ella es mi paisana”.

Czy „paisano” oznacza tylko kogoś z tego samego kraju?

Może oznaczać szerzej (ten sam kraj) lub węziej (to samo miasto). W zasadzie oznacza „kogoś stąd”.