prefiere
“prefiere” znaczy “woli” po hiszpańsku (On/Ona/Pan/Pani woli).
woli, woli (czynność ciągła)
Również: bardziej lubi
📝 W użyciu
Ella prefiere el café con leche.
A1Ona woli kawę z mlekiem.
¿Usted prefiere pagar en efectivo o con tarjeta?
A2Czy Pan/Pani woli zapłacić gotówką czy kartą?
Mi hermano prefiere quedarse en casa que salir de fiesta.
B1Mój brat woli zostać w domu niż iść na imprezę.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: prefiere
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'prefiere'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *praeferre*, który dosłownie oznaczał 'nieść przed siebie' lub 'stawiać na pierwszym miejscu', łącząc *prae-* (przed) i *ferre* (nieść). Z czasem ewoluowało to do znaczenia wybierania lub cenienia czegoś ponad inne rzeczy.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'prefiere' to to samo co 'gusta' (lubi)?
Nie do końca. Chociaż oba wyrażają pozytywne uczucia, 'prefiere' sugeruje wybór lub porównanie, oznaczając 'lubi X *bardziej niż* Y' lub 'wybiera X'. 'Gusta' po prostu oznacza 'lubi' bez konieczności porównywania.
Skąd mam wiedzieć, kiedy użyć 'prefiere', a kiedy 'prefieren'?
'Preferencia' jest dla jednej osoby ('on', 'ona' lub 'Pan/Pani'). 'Prefieren' jest dla wielu osób ('oni', 'one' lub 'Państwo'). Jeśli podmiot jest w liczbie pojedynczej (np. 'mój pies' lub 'szef'), użyj 'prefiere'.