reiniciar
“reiniciar” znaczy “uruchomić ponownie” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
uruchomić ponownie, zrestartować
Również: zresetować
📝 W użyciu
Prueba a reiniciar el ordenador para solucionar el problema.
A2Spróbuj ponownie uruchomić komputer, aby rozwiązać problem.
Mi teléfono se está reiniciando solo.
A2Mój telefon sam się restartuje.
No olvides reiniciar el router si el wifi no funciona.
B1Nie zapomnij ponownie uruchomić routera, jeśli Wi-Fi nie działa.
wznowić, wznowić/rozpocząć na nowo
Również: zacząć od nowa
📝 W użyciu
Después de la lluvia, reiniciaron el partido de tenis.
B1Po deszczu wznowili mecz tenisowy.
Decidieron reiniciar su relación después de meses separados.
B2Zdecydowali się wznowić swój związek po miesiącach rozłąki.
Es momento de reiniciar la búsqueda de empleo.
B1Czas rozpocząć na nowo poszukiwania pracy.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: reiniciar
Pytanie 1 z 3
Jeśli ekran twojego laptopa się zawiesił, co powinieneś zrobić?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Zbudowane z przedrostka 're-' (oznaczającego 'ponownie') i czasownika 'iniciar' (zaczynać), który pochodzi od łacińskiego 'initiare' oznaczającego 'rozpoczynać lub ułatwiać'.
Pierwsze odnotowanie: Modern usage (especially popularized with the rise of computing)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'resetear' to prawdziwe hiszpańskie słowo?
Tak, ale jest to 'anglicyzm' (słowo zapożyczone z angielskiego). Chociaż jest szeroko używane w świecie technologii i rozumiane wszędzie, 'reiniciar' jest bardziej formalnym i standardowym hiszpańskim terminem.
Czy 'reiniciar' oznacza to samo co 'repetir'?
Nie do końca. 'Repetir' oznacza robić coś ponownie, ale 'reiniciar' oznacza konkretnie powrót do punktu wyjścia lub wznowienie czegoś po przerwie.
Czy mogę użyć 'reiniciar' w odniesieniu do samochodu?
Zazwyczaj używamy 'arrancar' lub 'encender' w odniesieniu do samochodu. Jednak jeśli mówisz o systemie komputerowym samochodu, 'reiniciar' jest jak najbardziej poprawne.

