suavidad
“suavidad” znaczy “miękkość” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
miękkość
Również: gładkość
📝 W użyciu
La suavidad de la seda es increíble.
A1Miękkość jedwabiu jest niesamowita.
Esta crema hidratante aporta suavidad a tu piel.
A2Ten nawilżający krem nadaje skórze miękkość.
Me gusta la suavidad de estas toallas nuevas.
A2Podoba mi się miękkość tych nowych ręczników.
delikatność
Również: łagodność
📝 W użyciu
Ella siempre habla con mucha suavidad.
B1Ona zawsze mówi z dużą delikatnością.
El avión aterrizó con una suavidad sorprendente.
B2Samolot wylądował z zaskakującą płynnością.
La suavidad del clima en esta región es perfecta.
B2Łagodność klimatu w tym regionie jest idealna.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: suavidad
Pytanie 1 z 3
Którego wyrażenia użyłbyś, aby powiedzieć komuś, aby ostrożnie obchodził się z kruchym pudełkiem?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'suavitas', które pierwotnie oznaczało 'słodycz' lub 'przyjemność'. Dzieli ten sam rdzeń co angielskie słowo 'suave'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy mogę użyć 'suavidad' w odniesieniu do smaku jedzenia?
Tak! Można go użyć do opisania smaku, który nie jest zbyt intensywny ani ostry, jak 'suavidad de sabor' w łagodnym serze lub winie.
Jaka jest różnica między 'suavidad' a 'blandura'?
'Suavidad' dotyczy bardziej tekstury powierzchni (gładka/miękka jak jedwab), podczas gdy 'blandura' dotyczy bardziej tego, jak bardzo coś się ugina (ugniatające się/miękkie jak poduszka).
Jak powiedzieć 'płyn do płukania tkanin'?
Pochodzi to z tej samej rodziny słów! Nazywa się 'suavizante'.

