volviendo
“volviendo” znaczy “wracając” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wracając, przyjeżdżając
Również: wracając do
📝 W użyciu
Estamos volviendo de la playa. ¡Hace mucho tráfico!
A1Wracamy z plaży. Jest duży ruch!
Llevo tres horas volviendo a mi ciudad natal.
A2Od trzech godzin wracam do mojego rodzinnego miasta.
obracając, przewracając
Również: obracając się
📝 W użyciu
El chef está volviendo la carne en la parrilla para que no se queme.
B1Szef kuchni przewraca mięso na grillu, żeby się nie przypaliło.
Estaba volviendo las páginas de un libro antiguo con cuidado.
B2Przewracałem strony starej książki z ostrożnością.
stając się, przechodząc w
Również: zdziwaczały
📝 W użyciu
Me estoy volviendo loco con tanto ruido.
B2Dziwieję od tego hałasu.
La situación política se está volviendo cada vez más tensa.
C1Sytuacja polityczna staje się coraz bardziej napięta.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: volviendo
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'volviendo' do opisania trwającej zmiany stanu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *volvere*, które oznaczało 'toczyć' lub 'obracać'. Z czasem znaczenie to ewoluowało w języku hiszpańskim, obejmując ideę 'odwracania się' lub 'powracania'.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czym 'volviendo' różni się od 'vuelto'?
'Volviendo' to forma gerundio (imiesłów przysłówkowy współczesny), używana do czynności trwających w czasie ('wracam'). 'Vuelto' to imiesłów przeszły, używany do tworzenia czasów złożonych z 'haber' ('wróciłem') lub jako przymiotnik.
Czy mogę użyć 'volviendo' samodzielnie, bez 'estar'?
Tak! Możesz używać 'volviendo' jak przysłówka do opisu sposobu, w jaki odbywa się główna czynność, często oznaczając 'wracając' lub 'obracając'. Na przykład: 'Volviendo, vi un accidente' (Wracając, zobaczyłem wypadek).


