abortar
“abortar” significa “abortar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
abortar, cancelar
Também: desistir de
📝 Em Ação
El capitán tuvo que abortar el despegue en el último segundo.
B1O piloto teve que abortar a aterrissagem.
Tuvimos que abortar el plan porque empezó a llover.
A2Tivemos que cancelar o plano porque começou a chover.
El sistema abortó la instalación automáticamente por un error.
B2O sistema abortou a instalação automaticamente devido a um erro.
fazer um aborto
Também: sofrer um aborto espontâneo
📝 Em Ação
Ella decidió abortar en una clínica privada.
B2Ela decidiu fazer um aborto em uma clínica particular.
El derecho a abortar es un tema de debate en muchos países.
C1O direito de fazer um aborto é um tema de debate em muitos países.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: abortar
Pergunta 1 de 3
Qual frase usa corretamente 'abortar' em um contexto técnico?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'abortare', que descreve o ato de não nascer corretamente. Vem de 'ab-' (longe/de) e 'oriri' (levantar-se ou nascer).
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Pode-se usar 'abortar' para uma reunião?
Geralmente não. Para uma reunião, use 'cancelar' ou 'posponer' (adiar). 'Abortar' é reservado para projetos, missões ou processos que estão 'em andamento' ou 'ativos'.
'Abortar' muda sua raiz como 'contar' (cuento)?
Não. Muitos aprendizes pensam que pode mudar para 'abierto' ou 'aburto', mas permanece 'aborto', 'abortas', etc. É 100% regular.
Como digo 'miscarriage' sem a conotação clínica de 'abortar'?
A maneira mais natural de dizer que alguém teve um aborto espontâneo é 'perder el bebé' (perder o bebê) ou 'tener un aborto espontáneo'.

