aborto
ah-BOR-toh
/aˈβoɾto/
Um contexto médico representando o término de um processo.
aborto(Substantivo)
aborto
?interrupção médica ou legal da gravidez
,aborto espontâneo
?perda natural ou espontânea da gravidez
interrupção
?formal medical context
📝 Em Ação
El médico explicó los riesgos de un aborto espontáneo.
B2O médico explicou os riscos de um aborto espontâneo.
El país está debatiendo una nueva ley sobre el aborto.
B2O país está debatendo uma nova lei sobre o aborto.
💡 Pontos gramaticais
Uma Palavra, Dois Significados em Português
Em espanhol, 'aborto' abrange tanto um procedimento médico escolhido (aborto) quanto uma perda natural (aborto espontâneo). Para ser específico sobre a perda natural, usa-se 'aborto espontáneo'.
❌ Erros Comuns
Usando o gênero errado
Erro: “la aborto”
Correção: el aborto
⭐ Dicas de uso
Formal vs. Natural
Em contextos médicos, você pode ouvir 'interrupción voluntaria del embarazo' (IVE) como uma forma muito formal de dizer aborto.

Uma representação visual de algo muito feio ou uma monstruosidade.
aborto(Substantivo)
monstruosidade
?referindo-se a algo muito feio
,fracasso
?um projeto ou plano que deu errado
coisa feia
?referring to ugly architecture
📝 Em Ação
Ese edificio nuevo es un aborto de la arquitectura.
C1Aquele prédio novo é uma monstruosidade arquitetônica.
El plan fue un aborto total; nada salió bien.
C1O plano foi um fracasso total; nada deu certo.
💡 Pontos gramaticais
Usando 'un' para ênfase
Ao chamar algo de 'aborto' no sentido de ser feio, quase sempre usamos 'es un...' para enfatizar a comparação. Em português, diríamos 'é um fracasso' ou 'é uma aberração'.
⭐ Dicas de uso
Cuidado
Este uso figurado pode ser visto como ofensivo ou muito duro por causa do significado principal da palavra. Use-o apenas em ambientes muito informais com pessoas que você conhece.

O ato de parar abruptamente um processo ou missão.
aborto(Verbo)
Eu aborto
?parar um processo ou missão
,Eu cancelo
?parar um plano ou operação
📝 Em Ação
Si veo peligro, aborto la misión de inmediato.
B1Se vejo perigo, aborto a missão imediatamente.
💡 Pontos gramaticais
A forma 'Eu'
Quando você quer dizer 'Eu estou parando' ou 'Eu paro' uma missão ou plano agora mesmo, use 'aborto'. Note que em português, o verbo 'abortar' também é usado na primeira pessoa do singular, mas 'eu cancelo' é mais comum no dia a dia.
⭐ Dicas de uso
Uso Não Médico
Em contextos técnicos ou militares, este verbo é usado exatamente como 'to abort' em inglês (ex: abortar um processo de computador ou um voo).
🔄 Conjugações
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: aborto
Pergunta 1 de 2
Como se diz especificamente 'miscarriage' em espanhol para evitar confusão com o procedimento médico?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'aborto' é sempre negativa em espanhol?
Nem necessariamente. Embora seja um tópico médico e político sensível, também é um termo técnico padrão em aviação e computação significando 'parar um processo'.
'Aborto' refere-se apenas a humanos?
Não, é usado em biologia para qualquer animal que perde uma gestação antes que o feto possa sobreviver.