Inklingo

acechar

ah-seh-char/aseˈtʃaɾ/

espreitar, emboscar

Também: espionar
VerboB1regular ar
Um gato agachado em grama alta, focado intensamente em um pássaro.
gerundacechando
past Participleacechado
infinitiveacechar

📝 Em Ação

El gato acecha al ratón detrás del sofá.

A2

O gato está espreitando o rato atrás do sofá.

Los leones acechan a su presa en la sabana.

B1

Leões espreitam suas presas na savana.

Sentía que alguien lo acechaba desde las sombras.

B2

Ele sentiu como se alguém o estivesse emboscando das sombras.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • ignorar (ignorar)
  • desatender (desatender)

Colocações Comuns

  • acechar a la presaespreitar a presa
  • acechar en la sombraespreitar nas sombras

estar à espreita, assombrar

VerboB2regular arformal
Um par de olhos brilhantes espreitando das sombras escuras de um denso arbusto verde.
gerundacechando
past Participleacechado
infinitiveacechar

📝 Em Ação

Muchos peligros acechan en este bosque.

B2

Muitos perigos espreitam nesta floresta.

La duda siempre acecha en su mente.

C1

A dúvida está sempre à espreita em sua mente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • el peligro acechao perigo espreita
  • la muerte acechaa morte espreita/está iminente

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacecharan
yoacechara
acecharas
vosotrosacecharais
nosotrosacecháramos
él/ella/ustedacechara

present

ellos/ellas/ustedesacechen
yoaceche
aceches
vosotrosacechéis
nosotrosacechemos
él/ella/ustedaceche

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacecharon
yoaceché
acechaste
vosotrosacechasteis
nosotrosacechamos
él/ella/ustedacechó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacechaban
yoacechaba
acechabas
vosotrosacechabais
nosotrosacechábamos
él/ella/ustedacechaba

present

ellos/ellas/ustedesacechan
yoacecho
acechas
vosotrosacecháis
nosotrosacechamos
él/ella/ustedacecha

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "acechar" em espanhol:

assombraremboscarespionarespreitar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: acechar

Pergunta 1 de 3

Qual frase usa corretamente 'acechar' para significar espreitar um animal?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
acecho(o ato de espreitar/observar)Substantivo
acechador(espreitador/perseguidor)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'assectari', que significa 'seguir alguém intensamente ou frequentemente'. Com o tempo, evoluiu para implicar o sigilo e a furtividade de observar alguém sem ser visto.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: aspreitar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Acechar' é o mesmo que 'stalking' nas redes sociais?

Não exatamente. Para 'stalking' em redes sociais, falantes de espanhol frequentemente usam a palavra emprestada 'stalkear'. 'Acechar' soa muito mais físico ou ameaçador, como um predador na natureza. Em português, usamos 'stalkear' ou 'perseguir' para redes sociais, enquanto 'espreitar' ou 'emboscar' são mais usados em contextos físicos.

'Acechar' sempre tem um significado negativo?

Geralmente, sim. Implica sigilo, geralmente com o propósito de pegar ou surpreender alguém. Raramente é usado para 'observar' de forma amigável. Em português, 'espreitar' também carrega essa conotação negativa de observação oculta e intencional.

Como se diz 'to be on the lookout'?

Você usaria a forma nominal na frase 'estar al acecho'. Em português, diríamos 'estar à espreita' ou 'estar de tocaia'.