Inklingo

amado

amado?querido ao coração,amado?que recebe afeto
Também:querido?affectionate term

ah-MAH-doh

/aˈmaðo/
neutral
Uma ilustração colorida de uma criança abraçando gentilmente um grande coração vermelho, brilhantemente iluminado, simbolizando profundo afeto.

Retratando algo que é 'querido ao coração', ilustrando 'amado' como um adjetivo que significa amado/querido.

amado(Adjetivo)

mA2

amado

?

querido ao coração

,

amado

?

que recebe afeto

Também:

querido

?

affectionate term

📝 Em Ação

Este es mi libro más amado; lo he leído diez veces.

A2

Este é o meu livro mais amado; eu o li dez vezes.

Mi amado esposo siempre me apoya.

B1

Meu marido amado sempre me apoia.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • querido (querido)
  • apreciado (apreciado)

Antônimos

  • odiado (odiado)

Colocações Comuns

  • ser amadoser amado

💡 Pontos gramaticais

Concordância de Gênero e Número

Como todos os adjetivos em espanhol, 'amado' deve concordar em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural) com a pessoa ou coisa que descreve: 'amada' (f), 'amados' (m. pl.), 'amadas' (f. pl.). Isso é muito semelhante ao português, onde também temos 'amado/amada/amados/amadas'.

❌ Erros Comuns

Esquecer a Concordância

Erro:La ciudad es amado por sus habitantes.

Correção: La ciudad es amada por sus habitantes. (Como 'ciudad' é feminino em espanhol, assim como em português, o adjetivo deve ser 'amada'.)

⭐ Dicas de uso

Posicionamento

Quando usado antes do substantivo (ex: 'mi amado padre'), soa mais afetuoso ou literário. Quando usado depois (ex: 'el padre amado'), enfatiza a qualidade de ser amado.

Uma ilustração mostrando duas figuras humanas simplificadas engajadas em um abraço terno e amoroso, representando a pessoa amada.

Ilustrando 'amado' como substantivo, referindo-se a 'uma pessoa amada' ou ao amado/a amada.

amado(Substantivo)

mB1

amado

?

uma pessoa amada

,

amado

?

uma pessoa querida

Também:

amante

?

romantic partner (less common than 'amante')

📝 Em Ação

El amado regresó después de un largo viaje.

B1

O amado retornou depois de uma longa viagem.

Ella espera la llamada de su amado.

B2

Ela espera a chamada de seu amado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

💡 Pontos gramaticais

Usado como Substantivo

Quando usado como substantivo, 'amado' fica sozinho, substituindo o nome da pessoa. Você deve usar um artigo (el, un, mi, su, etc.) antes dele, assim como em português ('o amado', 'a amada').

⭐ Dicas de uso

Forma Feminina

Para se referir a uma pessoa amada do sexo feminino, use a forma substantiva feminina: 'la amada'.

Uma ilustração simples de uma pessoa feliz sob uma leve chuva de pequenos corações vermelhos, simbolizando o estado de ter sido amado.

Visualizando 'amado' como particípio passado, significando 'amado' (como em 'ter sido amado').

amado(Participle (Verb Form))

mA1regular ar

amado

?

usado com o verbo 'haber' (ter)

📝 Em Ação

Yo he amado a esa mujer toda mi vida.

A1

Eu amei aquela mulher a vida toda.

Ellos no habían amado antes de conocerse.

B1

Eles não tinham amado antes de se conhecerem.

Conexões de Palavras

Colocações Comuns

  • he amadoeu amei/tenho amado

💡 Pontos gramaticais

Formando Tempos Compostos

A forma 'amado' é essencial para criar tempos compostos (perfeitos), que descrevem ações concluídas no passado. Você combina o verbo 'haber' (conjugado) + 'amado' (que nunca muda de forma nesta construção). Isso é idêntico ao uso do auxiliar 'ter' em português (ex: 'tenho amado').

Permanece Invariável

Quando usado com 'haber', o particípio 'amado' é invariável (sempre permanece 'amado', mesmo que o sujeito seja feminino ou plural): 'Nosotros hemos amado' (Nós amamos/temos amado).

❌ Erros Comuns

Alterar o Particípio

Erro:Ellas han amadas mucho.

Correção: Ellas han amado mucho. (O particípio não muda quando usado com 'haber', diferentemente do português onde o particípio concorda com o sujeito quando usado com 'ser' ou 'estar', mas não com 'ter'.)

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: amado

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'amado' como Particípio (parte de uma locução verbal)?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'amado' e 'querido'?

'Amado' (beloved, loved) geralmente implica um amor mais profundo, mais apaixonado ou formal, talvez em um sentido literário. 'Querido' (dear, wanted) é muito mais comum e é usado amplamente para amigos, família e como saudação padrão ('Mi querido amigo'). É semelhante à distinção entre 'amado' e 'querido' em português.