Inklingo

apenas

ah-PEH-nahsaˈpenas

mal, quase não

Também: escassamente,
Um close-up de uma caneca de café grande e vazia, mostrando apenas algumas gotas de líquido escuro restantes no fundo, simbolizando uma quantidade mínima.

📝 Em Ação

Apenas tengo dinero para un café.

A2

Eu mal tenho dinheiro para um café.

Ella apenas habla; es muy tímida.

A2

Ela quase não fala; ela é muito tímida.

Hay apenas diez personas en la fiesta.

B1

Há só dez pessoas na festa.

Lo conozco apenas.

B1

Eu mal o conheço.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • casi no (quase não)
  • escasamente (escassamente)

Antônimos

Colocações Comuns

  • apenas nadaquase nada
  • apenas simal sequer (usado para ênfase)

assim que, logo que / no momento em que

Também: mal... quando...
Uma pessoa está apenas cruzando o limiar de uma porta para entrar em uma casa, enquanto, simultaneamente, começa a chover forte imediatamente do lado de fora da porta.

📝 Em Ação

Apenas llegué a casa, empezó a llover.

B1

Assim que cheguei em casa, começou a chover.

Te llamaré apenas termine la reunión.

B1

Eu te ligo assim que a reunião terminar.

Apenas abrí la puerta, el gato se escapó.

B2

No momento em que abri a porta, o gato escapou.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • tan pronto como (assim que)
  • en cuanto (assim que)

Colocações Comuns

  • apenas... cuando...mal... quando...

🔀 Commonly Confused With

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "apenas" em espanhol:

assim queescassamentemalmal... quando...quase não

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: apenas

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'apenas' para significar 'assim que'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem da antiga frase espanhola 'a penas' (duas palavras), que literalmente significava 'com dores' ou 'com dificuldade'. A ideia é que se você faz algo 'com dificuldade', você consegue 'mal' ou 'quase não' fazer. Com o tempo, fundiu-se em uma única palavra, 'apenas'.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: apenasCatalan: a penes

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'apenas' e 'casi no'?

Quando você quer dizer 'mal' ou 'quase não', elas são muito semelhantes e muitas vezes intercambiáveis. Por exemplo, 'Apenas duermo' e 'Casi no duermo' significam ambos 'Eu mal durmo'. No entanto, apenas 'apenas' pode também significar 'assim que'.

'A penas' (duas palavras) é o mesmo que 'apenas' (uma palavra)?

Não, são diferentes. 'Apenas' (uma palavra) é muito comum e significa 'mal' ou 'assim que'. 'A penas' (duas palavras) é muito menos comum, mais formal, e significa 'com grande dificuldade'. Na conversação diária, você quase sempre vai querer usar 'apenas'.