Inklingo

avalar

ah-bah-LAHR/aβaˈlaɾ/

avalar significa garantir em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

garantir

Também: ser fiador, dar aval
VerboB1regular arformal
Um cadeado dourado e robusto a fechar um baú de madeira pesado, representando garantia financeira.
gerundavalando
past Participleavalado
infinitiveavalar

📝 Em Ação

Mis padres me avalan para que pueda alquilar el apartamento.

B1

Os meus pais dão aval por mim para que eu possa alugar o apartamento.

El banco no te dará el préstamo si nadie te avala.

B1

O banco não te dará o empréstimo se ninguém for teu fiador.

Tuvimos que avalar la deuda de la empresa con nuestros propios bienes.

B2

Tivemos de garantir a dívida da empresa com os nossos próprios bens.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • desamparar (deixar desamparado)

Colocações Comuns

  • avalar un préstamogarantir um empréstimo
  • avalar con bienesgarantir com bens

endossar

Também: apoiar, validar
VerboB2regular arformal
Uma pessoa a dar um polegar para cima firme com um sorriso brilhante, representando o endosso de uma ideia.
gerundavalando
past Participleavalado
infinitiveavalar

📝 Em Ação

Sus años de experiencia avalan su profesionalidad.

B2

Os seus anos de experiência validam o seu profissionalismo.

Varios científicos famosos avalaron el nuevo estudio.

C1

Vários cientistas famosos endossaram o novo estudo.

Los datos avalan nuestra hipótesis inicial.

B2

Os dados validam a nossa hipótese inicial.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • desacreditar (desacreditar)
  • refutar (refutar)

Colocações Comuns

  • avalar una teoríaendossar uma teoria
  • avalar una candidaturaendossar uma candidatura

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesavalaran
yoavalara
avalaras
vosotrosavalarais
nosotrosavaláramos
él/ella/ustedavalara

present

ellos/ellas/ustedesavalen
yoavale
avales
vosotrosavaléis
nosotrosavalemos
él/ella/ustedavale

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesavalaron
yoavalé
avalaste
vosotrosavalasteis
nosotrosavalamos
él/ella/ustedavaló

imperfect

ellos/ellas/ustedesavalaban
yoavalaba
avalabas
vosotrosavalabais
nosotrosavalábamos
él/ella/ustedavalaba

present

ellos/ellas/ustedesavalan
yoavalo
avalas
vosotrosavaláis
nosotrosavalamos
él/ella/ustedavala

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "avalar" em espanhol:

apoiardar avalendossargarantirser fiadorvalidar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: avalar

Pergunta 1 de 3

Se você está 'avalando' seu amigo para um empréstimo bancário, o que você está fazendo?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
aval(garantia/endosso)Substantivo
avalista(fiador/garante)Substantivo
avalado(pessoa garantida/avalizada)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Derivado da palavra francesa 'aval' (para baixo/em baixo), referindo-se à tradição de assinar uma garantia na parte inferior de um documento financeiro.

Primeiro registro: 19th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: avalerPortuguese: avalizar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

O 'avalar' é usado apenas para dinheiro?

Não! Embora seja muito comum em bancos, também é usado para significar que factos, experiência ou pessoas famosas apoiam uma ideia ou a reputação de uma pessoa.

É um verbo regular?

Sim, segue o padrão padrão para verbos terminados em -ar, como 'hablar' ou 'cantar'.

Qual é a diferença entre 'avalar' e 'garantizar'?

'Garantizar' é mais amplo (garantir um resultado ou um produto), enquanto 'avalar' geralmente implica que uma terceira parte coloca o seu nome ou reputação em risco por outra pessoa.