Inklingo

cerró

fechou?ação física no passado,trancou?ação física no passado
Também:trancou?when closing implies locking

seh-RROH

/seˈro/
VerboA1irregular (stem-changing e>ie in present tenses) ar
neutral
Uma mão humana empurrando uma porta rústica de madeira para fechar até que ela encontre o batente da porta, completando a ação de fechar.

Retratando a ação física de algo ser 'fechado'.

cerró(Verbo)

A1irregular (stem-changing e>ie in present tenses) ar

fechou

?

ação física no passado

,

trancou

?

ação física no passado

Também:

trancou

?

when closing implies locking

📝 Em Ação

Ella cerró la ventana porque hacía frío.

A1

Ela fechou a janela porque estava frio.

El perro cerró los ojos y se durmió.

A1

O cachorro fechou os olhos e adormeceu.

Usted cerró el libro antes de terminarlo.

A2

O senhor fechou o livro antes de terminar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • tapar (cobrir)
  • sellar (selar)

Antônimos

  • abrió (ele/ela abriu)
  • abrir (abrir)

Colocações Comuns

  • cerró la bocaele/ela se calou
  • cerró el tratoele/ela fechou o acordo

Expressões & Idiomas

  • cerrar con llavetrancar algo

💡 Pontos gramaticais

Uso do Pretérito Perfeito

A forma 'cerró' indica que a ação de fechar ocorreu de forma súbita e foi completamente finalizada no passado. É um evento único e concluído.

Mudança na Raiz do Verbo

O verbo base 'cerrar' só é irregular nas formas do presente (ex: 'cierro'). No pretérito perfeito simples ('cerró'), ele segue o padrão regular dos verbos '-ar'.

❌ Erros Comuns

Usar o Imperfeito em Vez do Pretérito

Erro:Él cerraba la puerta.

Correção: Él cerró la puerta. (Use 'cerraba' somente se o ato de fechar fosse um hábito ou uma ação contínua no passado, e não um evento único.)

⭐ Dicas de uso

Foco na Conclusão

'Cerró' enfatiza que a porta está agora fechada. Se você quiser falar sobre algo que estava fechado e permaneceu assim, você pode usar 'estaba cerrado' em vez disso.

Uma vitrine pequena e deserta com tábuas de madeira pregadas nas janelas e um cadeado pesado e enferrujado fechando a porta da frente, simbolizando o encerramento permanente de um negócio.

Ilustrando um negócio que 'fechou as portas' permanentemente.

cerró(Verbo)

B1irregular (stem-changing e>ie in present tenses) ar

fechou as portas

?

negócio, permanentemente

,

encerrou (o expediente)

?

horário da loja

Também:

faliu

?

permanently

📝 Em Ação

La tienda cerró temprano por la tormenta.

B1

A loja fechou cedo por causa da tempestade.

El restaurante de la esquina cerró el mes pasado.

B2

O restaurante da esquina fechou no mês passado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • quebró (faliu)
  • finalizó (terminou)

💡 Pontos gramaticais

Sujeito Impessoal

Ao falar sobre negócios, o sujeito é frequentemente 'el banco' ou 'la tienda'. O verbo 'cerró' concorda com este sujeito de terceira pessoa do singular.

⭐ Dicas de uso

Permanente vs. Temporário

Você pode usar 'cerró' para ambos (ex: 'cerró a las 5' ou 'cerró para siempre'). O contexto geralmente deixa o significado claro.

Duas mãos distintas firmemente apertadas em um aperto de mão sobre uma mesa de madeira simples, simbolizando um acordo ou negócio finalizado.

Mostrando que um acordo ou negociação foi 'finalizado'.

cerró(Verbo)

B2irregular (stem-changing e>ie in present tenses) ar

finalizou

?

acordo ou negociação

,

concluiu

?

reunião ou discussão

Também:

selou

?

a pact or agreement

📝 Em Ação

El equipo de ventas cerró el contrato más importante del año.

B2

A equipe de vendas finalizou o contrato mais importante do ano.

El presidente cerró su discurso con una nota optimista.

C1

O presidente concluiu seu discurso com uma nota otimista.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • concretó (concretizou)
  • terminó (terminou)

Colocações Comuns

  • cerró un cicloele/ela encerrou um ciclo (na vida)
  • cerró la negociaciónele/ela fechou a negociação

💡 Pontos gramaticais

Uso Figurado

Neste contexto, 'cerró' não significa fechamento físico, mas sim levar um processo ou discussão a um fim definitivo.

⭐ Dicas de uso

Pistas de Contexto

Se você vir 'cerró' seguido de palavras como 'trato' (acordo), 'negociación' (negociação) ou 'ciclo' (ciclo), significa 'finalizou' ou 'concluiu'.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedcierra
yocierro
cierras
ellos/ellas/ustedescierran
nosotroscerramos
vosotroscerráis

imperfect

él/ella/ustedcerraba
yocerraba
cerrabas
ellos/ellas/ustedescerraban
nosotroscerrábamos
vosotroscerrabais

preterite

él/ella/ustedcerró
yocerré
cerraste
ellos/ellas/ustedescerraron
nosotroscerramos
vosotroscerrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcierre
yocierre
cierres
ellos/ellas/ustedescierren
nosotroscerremos
vosotroscerréis

imperfect

él/ella/ustedcerrara
yocerrara
cerraras
ellos/ellas/ustedescerraran
nosotroscerráramos
vosotroscerrarais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cerró

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'cerró' para significar que uma negociação foi concluída com sucesso?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

Por que 'cerró' tem um acento?

O acento em 'cerró' é crucial! Ele indica que a sílaba tônica está na última sílaba, sinalizando que a ação ocorreu no pretérito perfeito simples: 'Ele/Ela fechou'. Sem o acento ('cerro'), significa 'colina' ou 'monte' em espanhol, o que é uma palavra completamente diferente.

'Cerró' é usado para pessoas fechando a boca ou os olhos?

Sim, absolutamente. Você pode usar 'cerró' para descrever uma pessoa ou animal fechando os olhos ('cerró los ojos') ou a boca ('cerró la boca'), muitas vezes figurativamente para significar 'calar a boca'.